Note that Black felt the need to add words to the verse. He wrote that "Adam will surely die the moment he eats from the tree...." The Bible doesn't include the words "the moment."
Note that BackInBlack clarified in his post #149 that he got that word usage from the New American Version. Considering that Theo hadn't bothered to cite the version he was working with, one can hardly fault BackInBlack for relying on the version of his choice.
Did you not see my translations? The New American version specifically DID have the word moment. Why do you hate God's Word?