[German : Zeit, time (from Middle High German zt, from Old High German. See d- in Indo-European Roots) + Geist, spirit; see poltergeist.]
Particularly given that the French for spirit is esprit and time is temps.
My dictionary, "Webster's Third International Dictionary and Seven Language Dictionary" showed this (I really mucked it up this time):
"[G. fr. zeit time (fr. OHG zit + geist spirit, fr. OHG -- more at tide, ghost]"
So I must have gotten confused. LOL! Thanks for the help. It is most appreciated.
The dictionary forgot to close its parenthetical, though. It's an old dictionary, but has been with me for years and years.