Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: HairOfTheDog
Thanks for the ping. Unfortunately I haven't been able to follow the discussions for the past couple of weeks or so -- work always seems to get in the way of the really important things in life.

I finally got to the theater last week to see LOTR (the movie only just made it to Japan this month), and the three hours rushed by so quickly that I could actually feel the breeze on my face! The movie does a hop, skip, and jump through the book, and at times it seemed more like an Indy Jones movie -- zipping from one adventure to the next -- than the long, difficult quest the book portrays, but it was still well worth seeing.

On a note aside, both times I saw the movie I had to stop myself from snickering at what was intended to be a very serious moment. When Pippin accidently knocks the skeleton down the well in the Mines of Moria, alerting the orcs (and the Balrog) to the presence of the Fellowship, Gandalf turns with a scowl to scold Pippin, all the while holding open the book he had been reading. I couldn't help but think of the old Bugs Bunny/Yosemite Sam episode with "the nose-in-the-book penalty," and I half-expected Pippin to walk over and get what was coming to him.

224 posted on 03/15/2002 10:47:47 PM PST by The_Expatriate
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]


To: The_Expatriate
Glad you finally got to see it! Yes it does move at warp speed through our story doesn't it? I do recommend seeing it at least a second time. As it gallops along, there are a lot of little details given to us by Jackson, that you can't get in one viewing. Especially the first viewing where you are still in wow mode.

I giggle too at what is supposed to not be comedy, during the Indiana Jones scene at the falling stairway. Aragorn and Frodo guiding in the falling ruin by "leaning" with it is a little much for me... and why on earth would Frodo be the LAST one helped across anyway? Penny1 saw the film with me again yesterday, and we (affectionately of course) laughed out loud about that, ALA Mystery Science Theater 3000.

Was it subtitled in Japanese then? (As opposed to being dubbed) The subtitles would not be necessary for you I suppose except for the parts where they are speaking elvish. Is the film well recieved over there? - Are the books popular?

225 posted on 03/16/2002 6:28:42 AM PST by HairOfTheDog
[ Post Reply | Private Reply | To 224 | View Replies ]

To: The_Expatriate
Happy for you - is the movie doing well in Japan? Do see it again, as Hair suggested, if possible. There are things I didn't notice until viewing 5 - every time you see another layer.
226 posted on 03/16/2002 6:39:49 AM PST by JenB
[ Post Reply | Private Reply | To 224 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson