--> YouTube-Generated Transcript <-- 0:00 · Just have a look at these hieroglyphs. 0:02 · They're pretty aren't they? 0:04 · But they're also gibberish, right? 0:07 · Well, by the end of this video, I promise you that they won't be. 0:12 · You're going to understand exactly what this means and why 0:16 · and you're going to understand what a load of other hieroglyphs mean too. 0:20 · Let's get started with another RobWords. 0:24 · This is the Egyptian Museum inside Berlin's Neues Museum. They've been 0:28 · kind enough to let me loose among all of these astounding ancient artefacts. 0:32 · Did you know that ancient Egypt was already ancient before it was over? 0:37 · Cleopatra lived closer to the invention of the Ninja air fryer 0:40 · than to the building of the Great Pyramid at Giza. 0:43 · Amazing. 0:44 · Anyway, many of the sarcophagi – or sarcophaguses, take your pick – 0:48 · that you see surrounding me are adorned with these curious signs. 0:53 · Writings from ancient times. 0:56 · Writings that we call hieroglyphics. 1:00 · Or do we? 1:01 · I would say hieroglyphs. 1:02 · That's Ilona Regulski, curator here, and a world authority on Ancient Egypt. 1:08 · So I just got it wrong. 1:09 · What's the difference between hieroglyphs and hieroglyphics? 1:12 · It's not written in stone, no pun intended. 1:15 · Not intended, are you sure? Yeah. 1:17 · Hieroglyphs is the noun. 1:20 · Hieroglyphic is the adjective. 1:23 · So you refer to hieroglyphic writing, 1:26 · but they are hieroglyphs. 1:28 · Hieroglyph literally means "sacred carving" and Ilona's going to help us get to grips 1:33 · with the basics of learning how to read them 1:36 · using the real life Egyptian artefacts here at the museum, 1:39 · beginning with this monumental – quite literally – inscription from 1:43 · the tomb of a district governor called Metjen. 1:47 · This is his name, Metjen. 1:50 · I'm going to show you how to read that, but first: 1:53 · What's the overall message of what we're looking at here? 1:57 · Yeah. This is part of a biography. 1:59 · It's actually the oldest biography we have from ancient Egypt and maybe in the entire world. 2:05 · Wow 2:05 · I don't know of any other biographical text that consists of long sentences 2:10 · that we have anywhere, really, from 2600 BC. 2:15 · So this is more than 4,000 years old. 2:17 · Unbelievable. So this is perhaps the oldest, detailed life story in the world. 2:22 · So how on earth do we understand it? 2:24 · Well, if you ever find yourself presented with some hieroglyphs for whatever reason, 2:29 · your first thought might be, "Where do I start?" 2:33 · And that is a very appropriate question, 2:36 · because the first thing you need to work out before you can start reading 2:39 · is where the thing begins and in which direction you should read it. 2:44 · Well, Ancient Egyptian texts are read from top to bottom, like we're used to, 2:49 · but they can be read either from left to right, like we read, 2:53 · or from right to left. 2:58 · Confusing. 2:59 · However, there is a very clever way to immediately know which direction you're dealing with. 3:04 · If you look at the entire text, if you zoom out a little bit, 3:08 · we know that we start reading on the right-hand side. 3:12 · How do we know this? 3:14 · Because we have certain signs that have clear fronts and backs, 3:18 · like a bird or human being, or here this decapitated animal. 3:24 · They all look… 3:25 · It's meant to have no head? 3:26 · Yes, it's meant to be like this. 3:28 · They look at the beginning of the text. 3:30 · So we know in this case that we have to start reading here. 3:33 · There are a few exceptions to that with religious text, 3:36 · but in general, this is the rule. 3:38 · So look for the people and animals, 3:39 · and they will always be looking at the beginning, 3:42 · staring into your face as you approach them. 3:45 · Now, you may already know that the Rosetta Stone – 3:47 · the ancient tablet containing the same message in Greek, Demotic and Hieroglyphic script – 3:53 · was of course key to deciphering hieroglyphics. 3:56 · So I am delighted to say that this video is sponsored by 3:59 · [most of the ad text redacted] 4:37 · One of the fascinating things I learnt from Babbel is something 4:40 · that Swedish has in common with Ancient Egyptian. 4:43 · It has no word for "the". 4:46 · [the rest of the ad text redacted] 5:20 · So we already discussed the direction in which you read an overall text, 5:23 · but you'll notice that in hieroglyphs, words, like our pal Metjen's name, 5:28 · which can be written like this, or like this, which it is in this case, 5:32 · are written in their own little blocks with some signs next to one another, 5:37 · and others one on top of the other. 5:39 · So again, we need to know in which order to read them. 5:44 · And, once again, there are simple rules. 5:47 · Just read into the front of the faces again 5:50 · and read the top signs before the bottom ones.. 5:53 · So our dead fella's name should be read in this order. 5:56 · Or if the text were linear: like this. 5:59 · Now, as with any good linguistic rule, there are exceptions. 6:03 · If a sign makes mention of a god, for example, 6:05 · it'll often get boosted to the start of the word. 6:08 · Quite right too. 6:09 · For example, the titles of a lot of kings end with a declaration "son of Re" 6:14 · all kings being direct descendents of the Sun god, Re or Ra, 6:18 · represented by the sign of the sundisc. 6:20 · Despite this "Re" being at the end of their names, the sundisc usually goes at the start, 6:26 · out of Re-spect. 6:30 · Before we can draw out Metjen's name from these hieroglyphs, 6:33 · we need to understand what each of them means. 6:36 · Now, sometimes, one of these little pictures represents the thing it's a drawing of. 6:40 · Don't overthink it. 6:41 · Sometimes an arm just means arm, or a face just means face. 6:45 · Usually these are accompanied by a line to show you that you should take them literally, 6:50 · but that's what they mean. 6:51 · Or a pair of legs can just mean "legs". 6:55 · But far more often than not, you can't take the signs on face value. 7:01 · Not even the face. 7:02 · They can signify a few different things. 7:05 · Some signs are letters. 7:08 · Some signs represent one letter. 7:10 · For example, this wavy line here is the letter N. 7:14 · Ah. That's the same sign as we've got here. 7:17 · So that means an N, does it? 7:19 · People could say this is an alphabetic letter because it's one sign for one letter. 7:24 · But I prefer not to use this term because it's confusing because 7:27 · we also have two-letter signs and we have three-letter signs. 7:31 · Right, so these are the hieroglyphs that we, 7:33 · as folk who are used to using an alphabet, 7:35 · can most easily get our heads around. 7:37 · Signs representing specific sounds. 7:40 · Put these sounds in the right order and you get a word. 7:44 · And it really does work like that. 7:46 · This picture of a mouth on its own represents an R sound like rr. 7:51 · A leg on its own is a b sound, and this cute little sign 7:55 · called the loaf represents a t sound. 7:59 · Line them up and you get a hieroglyphic rendering of my name, 8:04 · R-b-t 8:05 · Robert. 8:06 · You should try doing this with your own name. 8:08 · Pop it in the comments as well. 8:09 · Here are some more of the single letter hieroglyphs. 8:12 · This horned viper represents a fuh sound, an F. 8:15 · This little rectangle, sometimes called the stool or mat, represents a puh, a P sound. 8:21 · This adorable little quail chick is usually transliterated as a w, 8:25 · although it can make an oo sound. 8:27 · The reed is gentle yuh sound, transliterated with an i, 8:32 · the tethering rope makes a tuh or tjuh sound, 8:36 · and this owly guy is a muh. 8:40 · Now, I mention specifically those last two because lookie here, 8:45 · they feature in our dead fella's name. 8:47 · And remember what order we said we had to read them? 8:50 · So say it with me: m-tj-n. 8:55 · It's our guy's name, Metjen. 8:57 · But what of this left-over character? 9:00 · Well, do you remember how Ilona just mentioned that there are 9:02 · also hieroglyphs that represent two letters… 9:05 · We also have two-letter signs. 9:07 · [In booming slo-mo] Two letter signs. 9:09 · Well that's what this is. 9:10 · It's known as the throw stick and it represents a T and an N together, pronounced tjen. 9:17 · That's right, it makes the same sound as these two signs together, 9:21 · the end of the name Metjen. 9:23 · So we have a doubling up here, don't we? 9:26 · And that's because these two signs are technically what are called complements. 9:31 · What they're doing here is telling you what that stick means, 9:35 · because that stick has lots of different meanings in different contexts. 9:39 · It can mean "throw" or even "foreigner", depending on where it is. 9:44 · But no. In this case it's there because of the sound it makes, 9:47 · and these two other signs are confirming that. 9:50 · You might be thinking, "Hold on, that stick is the wrong side of the bird." 9:55 · And technically, yes it is, 9:57 · and I'm very impressed that you noticed. 9:59 · Ilona told me it was probably just an artistic choice by whoever inscribed this. 10:03 · Although, I have noticed some scribes like to put sticks next to the front of birds 10:07 · to make it look a bit like they're sitting on it. 10:09 · I don't know if that could be it. 10:11 · Maybe. 10:12 · But I digress. 10:14 · I now need to speak about something you'll no doubt have noticed 10:17 · and that's that r-b-t and m-tj-n, seem incomplete. 10:22 · We've missed off a load of the letters from the word, haven't we?. Why? 10:26 · Well, that is because hieroglyphic writing is a vowel free zone. 10:31 · Hieroglyphs generally only cover the consonants. 10:34 · Again, there are exceptions like the "ee" sound at the end of a name like Senbi, 10:39 · or the oo sound in Khufu, the builder of the Great Pyramid at Giza. 10:43 · But otherwise, they honestly aren't there. 10:47 · Like they aren't there in Metjen. 10:49 · So how do we know what these words sounded like then? Well… 10:55 · we don't. 10:56 · Not based on the hieroglyphs anyway. 10:58 · It's possible to get clues from later versions of the language, like Coptic. 11:01 · Or for the names of Kings, we can look at what people speaking other languages called them, 11:06 · but otherwise Egyptologists don't know for certain 11:08 · what the vowel sounds between the consonants actually were. 11:12 · Therefore, to enable them to make sense of the words before them, 11:14 · Egyptologists instead insert their own, I suppose, placeholder vowels. 11:19 · This usually involves just putting in an E or an eh sound in between the consonants. 11:23 · This is not meant to sound like ancient Egyptian, 11:26 · it's just supposed to help with the reading. 11:29 · But it means that a lot of our modern attempts at ancient Egyptian words have eh sounds in them 11:35 · where originally they potentially didn't. 11:37 · Take Metjen. His name might have been Metjen. 11:40 · But it might have been Matjin, Mutjan or Metjun. 11:45 · Nobody really knows. 11:46 · If somehow I managed to travel back in time to ancient Egypt, install myself as King 11:50 · perhaps by showing off my fancy CASIO watch 11:53 · And I died a regal death, the scribes might have written this above my tomb. 11:58 · And modern day Egyptologists would be calling me "Rebet". 12:03 · Rebet the First. 12:05 · By the way, how do you like my cartouche? 12:06 · The cartouche is the ring around my name. 12:10 · Having one is an honour reserved only for royal names. 12:13 · It was the realisation that the signs written within these easy-to-spot rings 12:17 · were the names of Pharaohs that was key to deciphering hieroglyphs. 12:21 · For example, on the Rosetta Stone researchers were able 12:23 · to cross-reference the signs in the cartouches 12:26 · with the names written in the Greek and Demotic versions. 12:30 · Pretty smart. 12:31 · Ilona actually spent a good period of her career with the Rosetta Stone at the British Museum. 12:36 · So let's get her help with understanding some more of the types of hieroglyphs 12:40 · other than the literal ones and the ones that represent sounds, as we've discussed. 12:45 · What others are there? 12:46 · We have signs that can represent an entire word 12:50 · or we have signs that we call classifiers, 12:54 · which means that it enhances the meaning of the group of hieroglyphs that precedes it. 13:00 · Now classifiers are really interesting. 13:03 · They're sometimes called determinatives too, 13:05 · but don't let the academic names put you off, 13:08 · they're one of my favourite aspects of hieroglyphic writing. 13:10 · What they do is give you a little hint as to what the word they're attached to means. 13:15 · This is way more useful than it sounds. 13:19 · If two "words" are otherwise identical, the classifier is going to help you tell them apart. 13:24 · So, imagine if we had two ways of writing "present". 13:28 · One where we put a little picture of a gift after it 13:31 · and another where we put a clock. 13:34 · You'd never be in any doubt as to which of the two meanings of present was meant by the word. 13:40 · Or a better example: say if we wrote one version of "bow" with a picture of a weapon, 13:45 · another with a picture of some clothing, 13:48 · and another with a picture of a person. 13:49 · You'd be able to tell apart a bow and arrow, 13:52 · a bow on a baby's booties, 13:53 · and a "bow", an action. 13:56 · And if we had another with a picture of a ship, 13:59 · you'd know we meant the bow of a boat. 14:02 · This is how classifiers work. 14:04 · Here's how they play out with hieroglyphs. 14:06 · The word for a scribe, somebody who writes, 14:10 · or the verb to write, or the noun, a book, 14:14 · uses the same core of letters, so it's the same stem of the word. 14:17 · The classifier will tell you what it is, which one of it. 14:21 · So the scribe will have a seated man. 14:24 · The verb will have the same stem. 14:27 · The book will have the classifier of the papyrus roll. 14:30 · So, if you start learning, if you start reading, you "sesh" 14:33 · Okay, it can be this, this, this, this. 14:35 · And then the classifier will tell you which one of those you have to choose. 14:39 · And it's particularly elegant that the classifier does give you a genuine hint. 14:43 · Even if you don't understand hieroglyphs, the idea that movement is expressed by two 14:47 · walking legs is a very easy one to relate to, isn't it? 14:50 · Yeah. 14:51 · Here are some more classifiers. 14:52 · This guy attached to a word tells you it relates to a god or a king. 14:57 · It often appears in Gods' names. 14:59 · And this tiny sparrow fella tells you that you're dealing with something small 15:05 · Or in fact, by extension, something bad, 15:09 · which seems harsh on sparrows. 15:11 · I like them 15:12 · So those are classifiers. They're kind of cool. 15:14 · Not that cool. 15:15 · That cool. 15:17 · Now where next? Well, there are a few things left to discuss. 15:20 · In fact "things" is an example of one of them. 15:24 · Let's talk about plurals. 15:25 · Now, we turn one into the many by sticking an -s or -es at the end of it, usually. 15:31 · But that is not how the ancient Egyptians did it. 15:35 · You see the round hieroglyph there? 15:36 · Yeah. 15:37 · Three times, the same hieroglyph usually means a plural. 15:41 · And the hieroglyph itself depicts a city. 15:44 · That's a city? 15:46 · Yes. So well, in the very simplified form that- 15:49 · It's abstract. 15:50 · It's very abstract. It's actually the main crossroads of a city, 15:53 · and cities were probably around. 15:55 · So tripling the sign is one way to make a plural. 15:58 · Another is more similar to our method of adding an S. 16:01 · You can be created by adding this guy, the quail chick. 16:07 · So, this is bird. The singular bird, despite the word itself already having two birds in it. 16:15 · To make that the plural birds, we can add the tiny quail. 16:19 · It's then also convention to add three little dashes to reinforce the plurality. 16:24 · And all together that's "birds". 16:28 · Sometimes the scribe won't bother with the quail and just do the three dashes, 16:31 · which makes sense to me. 16:33 · Ilona showed me an example. 16:35 · Here the plural is written with three vertical strokes rather than repeating the sign. 16:40 · It's quite a complicated sign, the scribal palette. 16:43 · So they were efficient by just indicating the plural with three strokes. 16:48 · So he was the head of the scribes of the temple to ḥw.t-nṯr n Imn. 16:52 · What Ilona's showing us there are cursive hieroglyphs. Handwritten ones. 16:56 · They're beautiful. 16:57 · This is an amazing papyrus. 17:00 · It's actually a religious text that helps the deceased live in the afterlife. 17:06 · And to have a long papyrus like this, the person must have been of very high status, 17:11 · must have been able to afford a text like this. 17:14 · But this is a very common scene where the heart of the deceased 17:17 · is weighed against the feather of Ma'at. 17:19 · A feather, of course, is very light, so your heart has to be very light. 17:23 · So it's a judgement scene. 17:25 · And if it's more heavy than the feather, 17:27 · then this monster will eat you. 17:29 · Eek. 17:30 · I could watch Ilona reading hieroglyphs all day. 17:33 · But instead, let's talk about a few extra features of them. 17:37 · One of them is that they have no punctuation. 17:41 · There are no little marks to tell you when one thought ends and another begins, 17:45 · nothing to encourage a pause for breath, or to flag up speech. 17:48 · There's no punctuation, period. 17:52 · Full stop. 17:53 · So no punctuation is one less thing to worry about, isn't it? 17:56 · However, one thing that you do have to worry about, 17:59 · that English doesn't have, is grammatical gender. 18:03 · You see, nouns can be masculine or feminine, like they can in French or Spanish. 18:09 · And you can spot the feminine ones because they have this cute little sign with them. 18:15 · It's a loaf of bread. 18:16 · So, I think that's all you need to get started on hieroglyphs. 18:19 · Shall we put what we've learned to the test by bringing back this from the very start? 18:23 · Are we ready to read it? I reckon we might be. 18:25 · So the bird and the jackaly fella, they're pointing to the left. 18:29 · So that means we start on the left. 18:32 · Our first sign is the reed, right. Which, as I told you earlier, 18:36 · represents a kind of "yuh" sound but it's written down as an i. 18:40 · It is a consonant i, like you sometimes find in Latin. 18:44 · Don't overthink it. 18:45 · Which sign next? Well, it's the water isn't it? Because we work top to bottom. 18:51 · And just as it did in Metjen's name, here it represents a nuh, an N. 18:56 · Next we've got the box. Remember I told you it was a stool or a mat? 19:00 · And that it makes a P sound. 19:03 · Then we have the quail chick. Now, 19:06 · we discussed how this could be a classifier meaning small or bad, 19:10 · but if it were a classifier it would be at the end. And It isn't. 19:15 · So it's here to represent its sound, which we earlier discussed was oo, like in Khufu. 19:21 · So, so far we have inpu. 19:24 · Interesting. 19:26 · So what's this final sign? 19:28 · Well, literally, it is a jackal perched atop a shrine, 19:32 · but it is also the hieroglyph used to represent Anubis. 19:37 · That's right, the jackal-headed guide to the underworld. 19:41 · Did you know that Anubis – or "anyoobis", however you pronounce it – 19:44 · was not actually his name? 19:47 · Well, not his Egyptian one, anyway. 19:49 · We took the word Anubis from the Greeks. 19:53 · We did the same with others like Osiris. 19:56 · When you think of it, they sound Greek, don't they? 19:59 · So what was Anubis's ancient Egyptian name? 20:03 · Well, it was… 20:06 · Inpu. 20:07 · Or at least, that's our best guess at it based upon these signs, 20:11 · because taken in their entirety what we have here are the hieroglyphs used 20:16 · by the Ancient Egyptians to represent Anubis. 20:20 · And look we did it. 20:21 · And I hope through all this you've seen that 20:23 · Egyptian hieroglyphs aren't quite as mysterious as they first appear. 20:27 · You know, it hasn't really been that long that we modern folk have been able to understand them. 20:31 · The Rosetta Stone was deciphered in 1822, 20:33 · which given how long ago ancient Egypt was, is pretty darn recent. 20:38 · Since that, of course, 200 years have passed and we are still working every day 20:42 · to try to understand the parts that we don't understand so well. 20:47 · And we still cannot read everything fluently, perfectly. 20:51 · So don't feel bad for not understanding every hieroglyph you see. 20:55 · As yet, nobody can. 20:58 · Thank you so much for watching. 20:59 · Enormous thanks to Ilona Regulski for all of her help 21:02 · and the Neues Museum for letting me poke around in here. 21:05 · Thanks to Babbel for sponsoring this video too. 21:07 · And if you liked this one, 21:09 · I recommend signing up to my totally free newsletter at robwords.com/newsletter, 21:15 · and then watch this video next 21:18 · and I'll see you over there. 21:20 · Take care.
This is neat!
Now to figure out how to write Be Sure To Drink Your Ovaltine with hieroglyphs...
‘Robwords’ is a great channel for anyone who loves words language and their history.
Bookmark
Nice post. I watched video myself yesterday. It’s a great YouTube channel that I’ve also been following for about six or more months.
That was a great video...If I watch it a few more times, I might just get a rudimentary hang of it...