Know your Nautical terminology
Naval Courtesy
When a superior officer informs a ssubordinate of information or intent, NOT an order, the proper reply is, "Very good, sir." When an enlisted member informs an officer or a subordinate officer informs a superior of information or intent, the proper reply is, "Very well." The difference is subtle but meaningful. This is more rigidly adhered to in the Royal Navy than in the US Navy.
In French there are two different forms of the pronoun, 'you', tu and vous. These are the familiar and formal respectively. In all branches of the French military the use of the familiar is strictly forbidden regardless of who is speaking to whom.
WWG1WGA
Garde la Foi, mes amis! Nous nous sommes les sauveurs de la République! Maintenant et Toujours!
(Keep the Faith, my friends! We are the saviors of the Republic! Now and Forever!)
LonePalm, le Républicain du verre cassé (The Broken Glass Republican)
WWG1WGA
Garde la Foi, mes amis! Nous nous sommes les sauveurs de la République! Maintenant et Toujours!
(Keep the Faith, my friends! We are the saviors of the Republic! Now and Forever!)
LonePalm, le Républicain du verre cassé (The Broken Glass Republican)
I see, Very good Sir!
Does the Canadian Navy adhere to British or French courtesy protocols?
Or are there different protocol for operating in the the St Lawrence Seaway (Quebec) as opposed to Hudson’s bay?