Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: a fool in paradise

One of the problems with the original Godzilla was the terrible dubbing of English onto Japanese. Having the proper lip synch and just adding subtitles is usually a lot better.


21 posted on 04/07/2014 7:09:25 AM PDT by libstripper
[ Post Reply | Private Reply | To 15 | View Replies ]


To: libstripper
They could cast it will California born Japanese actors and actresses. When Jackie Chan (who is Chinese and a GLOBAL movie star) made his post-1997 (Communist takeover of Hong Kong) transition to Hollywood, he was cast with a black or white sidekick (same with Jet Li).

Hollywood IS racist.

23 posted on 04/07/2014 7:12:26 AM PDT by a fool in paradise (The new witchhunt: “Do you NOW, . . . or have you EVER , . . supported traditional marriage?”)
[ Post Reply | Private Reply | To 21 | View Replies ]

To: libstripper

The original original Godzilla didn’t even have dubbing as I recall. The American version had narration from Raymond Burr as a journalist “translating” what some of the people were saying.


24 posted on 04/07/2014 7:13:30 AM PDT by a fool in paradise (The new witchhunt: “Do you NOW, . . . or have you EVER , . . supported traditional marriage?”)
[ Post Reply | Private Reply | To 21 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson