To: a fool in paradise
One of the problems with the original Godzilla was the terrible dubbing of English onto Japanese. Having the proper lip synch and just adding subtitles is usually a lot better.
To: libstripper
They could cast it will California born Japanese actors and actresses. When Jackie Chan (who is Chinese and a GLOBAL movie star) made his post-1997 (Communist takeover of Hong Kong) transition to Hollywood, he was cast with a black or white sidekick (same with Jet Li).
Hollywood IS racist.
23 posted on
04/07/2014 7:12:26 AM PDT by
a fool in paradise
(The new witchhunt: “Do you NOW, . . . or have you EVER , . . supported traditional marriage?”)
To: libstripper
The original original Godzilla didn’t even have dubbing as I recall. The American version had narration from Raymond Burr as a journalist “translating” what some of the people were saying.
24 posted on
04/07/2014 7:13:30 AM PDT by
a fool in paradise
(The new witchhunt: “Do you NOW, . . . or have you EVER , . . supported traditional marriage?”)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson