Ugh. Sorry, but the English language has been brutalized... by the English themselves. I also never got why redheads are called “gingers”. Has anyone in the UK ever actually seen ginger? It’s a creamy brown color.
BBC News reports that “ginger” as a descriptor of a red-haired, freckly person
-— South Park
WAG? Never heard of it
Jolly good show, old man!
I use the derogatory chav to describe “White wannabe rapper type” and scallie to describe “White drug-taking thug”
Those British words rock.
GINGERS!
I have to red headed kids and they are now known as “Gingy” and “The Ginga Ninja!” by their friends.
One that irritates me is when an American TV announcer of a soccer game calls a 1-0 score “one-nil”. There’s nothing backward about using the American “one-to-nothing” when speaking to an American audience.
It seems like I hear a lot more Posh British accents on Big Media lately. Just my impression backed up by nothing.
Lingusts are predicting that the future of English is going to be determined in India, due to the sheer number of speakers.
So someday we will all be doing the needful.
Those terrorized by so-called spelling and grammar Nazis are among the enablers who are helping to compromise correct English usage and, thereby, American culture. There used to be standards of things that constituted American culture, and one of them was good English usage. Now, acceptable American cultural standards depend on the correct spelling of “doh” and “ni-i-ce.”
I’ve been using Brit idioms since the days of Monty Python!
“NO POOFTERS!”
Too many of us watching BBC America. The programming is so much better than the domestic networks.
Standing “online” is one . I guess with smartphones you can go online while standing inline.
So this is why Hannity has recently started to adopt a pseudo-British accent at times.
My nephew is a “ginger” stationed in Afghanistan. His buddies are now calling him Prince Harry. LOL. Oh, and my fave Englishism is “wanker!”
Ah the age old question.....Ginger or Maryann........
At the end of the day.... it’s all English
You don’t have to tell me about Britishisms. I married a woman who grew up in England. Silverware is cutlery, milk containers are jugs, objects are “thingies”, tomatoes are pronounced with the short a, and a number more I’ve grown used to unconsciously.
“She fell pregnant”
Many of our American university students are now generally lacking in good English skills and have developed superficial and childish perceptions of class (as in status and style).
Discussion springing from false nationalism can also be fun, BTW. How about that English in the lost identity land of Canada? ;-) And “Who killed Canadian History?” (J. L. Granatstein).