I should have also stated that “defectio” is the basis for the english word “defect”. In Latin, “defectio” means to “flee from”, “deviate from”, or “not accomplish”. Common english translations are defective, defect (as in “I am defecting from Cuba”), and failure.
It's a very good descriptor for Obama. He is certainly defective and deviant. He's also fled from his true responsibilities as CIC, while accomplishing nothing of real worth or survival potential for the nation.
I like it.