Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: Windflier

I should have also stated that “defectio” is the basis for the english word “defect”. In Latin, “defectio” means to “flee from”, “deviate from”, or “not accomplish”. Common english translations are defective, defect (as in “I am defecting from Cuba”), and failure.


30 posted on 06/26/2010 4:09:32 AM PDT by scottfactor
[ Post Reply | Private Reply | To 27 | View Replies ]


To: scottfactor
...“defectio” is the basis for the English word “defect”. In Latin, “defectio” means to “flee from”, “deviate from”, or “not accomplish”.

It's a very good descriptor for Obama. He is certainly defective and deviant. He's also fled from his true responsibilities as CIC, while accomplishing nothing of real worth or survival potential for the nation.

I like it.

34 posted on 06/26/2010 7:59:09 AM PDT by Windflier (To anger a conservative, tell him a lie. To anger a liberal, tell him the truth.)
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson