I’m sorry the security officer got injured...
WWG1WGA
Garde la Foi, mes amis! Nous nous sommes les sauveurs de la République! Maintenant et Toujours!
(Keep the Faith, my friends! We are the saviors of the Republic! Now and Forever!)
LonePalm, le Républicain du verre cassé (The Broken Glass Republican)
“after setting themself on fire”
Argh! Drives me insane! Why do people allow — and reinforce— this pronoun abuse? There is no such word as “themself”; it would be “himself”,”herself”, or “itself” or, in the case of a plural antecedent, “themselves.”