You know. It's in Luke. The angel greets Mary as "full of grace." At least he does in the Vulgate. Protestants tend to mistranslate this one.
SD
Acts 6:
[8] And Stephen, full of grace and power, did great wonders and signs among the people.
It is closer to the following when translated from Koine Greek to English
NIV Luke 1:28 The angel went to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."
NASB Luke 1:28 And coming in, he said to her, "Hail, favored one! The Lord is with you."
Not
DRA Luke 1:28 And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
KJV Luke 1:28 And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
chuck <truth@YeshuaHaMashiach>