FWIW, we generally use the Orthodox Study Bible,http://en.m.wikipedia.org/wiki/Orthodox_Study_Bible#Translation, for daily use. We use Byzantine Greek in our Liturgies.
Koine Greek is not an easy language to learn Byzantine Greek isn’t too hard at all. A working understanding of those languages gives “cultural context” to the words of Scripture.
Yes, to become expert in it requires a lot of study. But actually, the very basic footing of it is quite easily to pick up, as it was for the many cultures Alexander brought under Hellenistic control. At one time it was taught to most British youths in the "public" schools, and to our children. It is especially simple to acquire if one has already learned about grammar in any well-structured language, and more so if one has learned the Greek alphabet.
http://www.bibletruths.net/Greek%20Course.htm
is an online course in Biblical Greek, consisting of about eight simple lessons which will greatly improve the serious disciple's spiritual maturity.
I recommend it, especially for the attitude and helpfulness of its instructor.