Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: editor-surveyor
NEGATORY! One must take meaning from context, and in this case context demolishes your deception: Nicodemus’ question whether he had to return to his mother’s womb strongly demonstrated that it was “Again,” not from above.

Good grief, man: take a breath, and dial down the rhetoric! There's no need to bring in the sneering, vitriolic language such as when you say "your deception" [cue dramatic, sinister music, here]. If you disagree with a post of mine, fine: say so; there's no need for anyone to foam at the mouth and howl their indignation.

Re: your point that the Greek word "anothen" means "again", and "NOT from above" (there's that Protestant "either/or, and not both" mentality, again), don't take my word for it: read, and learn...

Dictionary reference #1 for "anothen":

Dictionary reference #2 for "anothen":

Dictionary reference #3 for "anothen":

Dictionary reference #4 for "anothen":

Convinced, yet? BOTH MEANINGS are appropriate translations of the word... though "from above" is a bit more common, in Scripture (and is usually listed as the first definition--one usually has to go down to the second or third definition to find "again").
1,128 posted on 05/05/2015 1:55:30 PM PDT by paladinan (Rule #1: There is a God. Rule #2: It isn't you.)
[ Post Reply | Private Reply | To 806 | View Replies ]


To: paladinan

Context!

You try to dodge it , but context solidly proves my point.

This is not a dictionary issue. Biblical issues rarely are, as it is unusual for context not to be the main factor.
.


1,159 posted on 05/05/2015 4:23:16 PM PDT by editor-surveyor (Freepers: Not as smart as I'd hoped they'd be)
[ Post Reply | Private Reply | To 1128 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson