We? I locate it just fine, thank you, in the word that Gabriel used to salute blessed Mary, kecharitomene, which Jerome quite correctly rendered into Latin as "full of grace". It means that Mary was already "graced" in a completed and past act. And remember that the angel came directly from the throne of God, and addressed her that way as though it was her name.
” I locate it just fine, thank you, in the word that Gabriel used to salute blessed Mary, kecharitomene, which Jerome quite correctly rendered into Latin as “full of grace”.”
Not so much. We discussed that on FR already this week. Mary was a recipient of the unmerited grace of God by being chosen to bear Messiah. That was a finished act of God. It does not mean Mary was born immaculate.
If you wish to believe that, no problem. It just isn’t in the Greek word, or the context, or in prophecy. Christ alone was born without sin.
All Christians are graced in the same was as Mary.
Mary and Grace
The word grace used in this passage in Luke is used in one other place in the Bible and that is Ephesians 1 where Paul is us that with this same grace, God has blessed us (believers) in the Beloved. IOW, we all have access to that grace and it has been bestowed on us all.
http://biblehub.com/greek/5487.htm
Luke 1:28 And he came to her and said, Greetings, O favored one, the Lord is with you!
Ephesians 1:4-6 In love he predestined us for adoption as sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will, to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved.
Greek word grace
charitoó: to make graceful, endow with grace
Original Word: χαριτόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: charitoó
Phonetic Spelling: (khar-ee-to'-o)
Short Definition: I favor, bestow freely on
Definition: I favor, bestow freely on.
HELPS Word-studies
Cognate: 5487 xaritóō (from 5486 /xárisma, "grace," see there) properly, highly-favored because receptive to God's grace. 5487 (xaritóō) is used twice in the NT (Lk 1:28 and Eph 1:6), both times of God extending Himself to freely bestow grace (favor).
Word Origin: from charis
Definition: to make graceful, endow with grace
NASB Translation: favored (1), freely bestowed (1).
The Greek word for "full" is πλήρης (plérés) and is not used in regard to Mary. The word plérés is used 16 times in the New Testament and not once in regard to Mary regarding grace or anything else. It is used regarding grace to describe Stephen.
Acts 6:8 Now Stephen, a man full of God's grace and power, performed great wonders and signs among the people.
It is also used to say that Stephen was full of faith and the Holy Spirit.
Acts 6:5 This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit;
Not once did the Holy Spirit inspire the word plérés to describe Mary as full of anything but did use it in describing others as full of grace, the Holy Spirit, and faith. Only two were described as full of grace and they were Jesus and Stephen.
It is totally a made up lie from the Catholic Church that Mary was considered full of grace.