You need to work on your hermeneutics. Notice the use of “all” in the two verses below.
Gen 7:20-23, Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered. And ALL flesh died that moved upon the earth,...”
Luke 2:1 “And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that ALL the world should be taxed.”
Please don’t tell me that you believe Australian aborigines, eskimos, and Mayans were taxed by Rome.
or this
Rev 6:13 “And the stars of heaven fell unto the earth”
Let’s see, the smallest stars are vastly bigger than the earth. So one star(singular) falling to the earth would totally destroy earth and mess up our entire solar system. Yet the passages continue to talk about life on earth after that.
Trying to force scripture into a more literal interpretation than a natural reading is bad hermeneutics.
“Trying to force scripture into a more literal interpretation than a natural reading is bad hermeneutics.”
So isn’t failure to compare scripture with scripture. Both Peter and the writer of Hebrews interpreted all and every within the context of Genesis to mean all and every. Only Noah and his family and the animals in the ark were saved. All other living flesh died in the judgment of flood.
Heb 11:7, “By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.”
1Pe 3:20, “Which so metime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.”
2Pe 2:5, “And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;”