- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Did you read the second half of that same post (#727)?
It says there (and in metmom's link) that that same Greek word ("soma") was also used in the very next chapter of Matthew, referring to the physical body of Jesus being obtained by Joseph of Arimathea and being placed in a tomb. (In other words, Jesus Christ's body was referred to there by that same Greek word, "soma".)
"When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus. He went to Pilate and asked for the body [soma] of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him. And Joseph took the body, [soma] and wrapped it in a clean linen shroud, and laid it in his own new tomb, which he had hewn in the rock; and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed." Matthew 27:57-60Are you saying that was NOT the literal physical body of Jesus Christ being referred to in that passage from Matthew 27:57-60?
Didn’t you see that he bolded “figuratively”?
No, Im saying you need to take the verse in John in context with the rest of scripture. They didn't really eat the scroll either.