Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: GAB-1955
"It is also a petition that God take care of our daily needs."

I really don't think this was a petition or prayer for groceries. The Greek language could easily have expressed this as something other than Epiousios.

Ousios is translated as substance or more accurately in English as Accident. As used in philosophy, an accident is an attribute which may or may not belong to a subject, without affecting its essence. St. Jerome translated Epiousios as "panem supersubstantialem", or supersubstantial bread.

114 posted on 03/11/2012 6:51:40 PM PDT by Natural Law (If you love the Catholic Church raise your hands, if not raise your standards.)
[ Post Reply | Private Reply | To 92 | View Replies ]


To: Natural Law

Why not both? Isn’t God one Who provides daily bread - literally in the case of the Exodus?


224 posted on 03/12/2012 2:59:06 AM PDT by GAB-1955 (I write books, serve my country, love my wife and daughter, and believe in the Resurrection.)
[ Post Reply | Private Reply | To 114 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson