Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: metmom; smvoice
"...but to us who are being saved..."

This is what happens when you use a "modern" 'Bible.'

That is a grossly incorrect translation. The correct tense is past, not present perfect. "...to us who are saved..."

That one deliberate mistranslation is sufficient reason to throw that thing ion the fireplace and buy a real bible.

1,193 posted on 11/08/2010 9:47:16 PM PST by editor-surveyor (Obamacare is America's kristallnacht !!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1191 | View Replies ]


To: editor-surveyor

I think NIV is the default setting on the online source I use.

Seems to me that I saw that there’s a 2010 version of the NIV out. I haven’t heard about it and don’t know wnything about it.

I’ve been going with the ESV. I’ve heard that’s fairly accurate.


1,197 posted on 11/09/2010 5:24:36 AM PST by metmom (Welfare was never meant to be a career choice.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1193 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson