Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Mr Rogers
I read Greek pretty well with a crib close to hand - thanks to 2 years of it in college - but it was classical not koine and that creates a few problems. Can't read Hebrew, so use the Septuagint ("If it was good enough for Jesus Christ . . . ")

Still, I used it to clinch arguments with my former (Episcopal) pastor because ECUSA seminaries haven't required Latin, Greek OR Hebrew in 50 years! Our former church used the RSV - my favorite passage to hate was Matthew 22:21 "emperor" when the original Greek clearly says "Caesar".

The NAB doesn't just employ dynamic translation where there's a 'gender neutral' issue - it uses it elsewhere as well. I have a bunch of work coming in here so don't have time to check right now. But my major objection is the horrid, obtuse, clunky language. NOT suitable at all for reading aloud in church. Check out Luke 2 for a really lame version of something we all know by heart from King James.

5,517 posted on 01/21/2010 12:08:37 PM PST by AnAmericanMother (Ministrix of ye Chasse, TTGC Ladies' Auxiliary (recess appointment))
[ Post Reply | Private Reply | To 5497 | View Replies ]


To: AnAmericanMother
when the original Greek clearly says "Caesar".

You have never seen the 'original' Greek of the NT...

5,850 posted on 01/22/2010 12:10:12 PM PST by Iscool (I don't understand all that I know...)
[ Post Reply | Private Reply | To 5517 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson