To: Hegewisch Dupa
I would have thought the quotation marks would have made it clear. My bad. Let me make it clearer for you.
Irrespective of what you think is the correct definition...
1,680 posted on
01/11/2010 8:16:50 AM PST by
the_conscience
(I'm a bigot: Against Jihadists and those who support despotism of any kind.)
To: the_conscience
So much better! You'll have a much easier time convincing people you can interpret the intricacies of scripture once you convince them you can handle the "subtleties" of the dictionary.
You're welcome.
To: the_conscience; Hegewisch Dupa
I am totally at sea. Quotation marks around “correct” make “irregardless” a word in the English language?
This is getting bizarre.
1,691 posted on
01/11/2010 8:28:58 AM PST by
Mad Dawg
(Oh Mary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee.)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson