4 But in all things let us exhibit ourselves as the ministers of God, in much patience, in tribulation, in necessities, in distresses, 5 In stripes, in prisons, in seditions, in labours, in watchings, in fastings, 6 In chastity, in knowledge, in longsuffering, in sweetness, in the Holy Ghost, in charity unfeigned
Point by point:
A fast is something you do yourself. When the Church says to abstain from meat (a form of fast), the Church is not going to raid your refrigerator and remove meat products. If she did so, that would no longer be fast, but hunger: enduring the lack of food. It is nevertheless a commandment. You fast because you want to participate in the suffering of Christ.
I have a long list of mistranslations in various Protestant Bibles, similar to this one. If you are interested, I can point to quite a few. They all have one thing in common: the original meaning is too Catholic, so it is changed to better suit Protestant theological fantasies. A Protestant, especially given the professed interest in the scripture above all else, should ask himself: Why do they lie to me?
I said we’re done. You’re lost.