Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: MarkBsnr

“Abba

This Syriac or Chaldee word is found three times in the New Testament (Mark 14:36; Romans 8:15; Galatians 4:6), and in each case is followed by its Greek equivalent, which is translated “father.” It is a term expressing warm affection and filial confidence.” - Easton’s Bible Dictionary

Abba is a term used by adults as well as children, so ‘Daddy’ isn’t a correct translation, but it is a term reserved for family or those like family. It is closer than the typical English ‘Father’.

In the Old Testament, the term “Father” is used for God 15 times. In the New Testament, it is used 165 times in the Gospels alone, and 40 times in the Pauline Epistles.


433 posted on 08/05/2009 8:47:16 PM PDT by Mr Rogers (I loathe the ground he slithers on!)
[ Post Reply | Private Reply | To 430 | View Replies ]


To: Mr Rogers

***In the Old Testament, the term “Father” is used for God 15 times. In the New Testament, it is used 165 times in the Gospels alone, and 40 times in the Pauline Epistles.***

Certainly our perception of God changed with the New Testament. But God the Father is not our biological father; we are not gods nor will we become gods. Or God.


436 posted on 08/06/2009 9:51:04 AM PDT by MarkBsnr ( I would not believe in the Gospel if the authority of the Catholic Church did not move me to do so.)
[ Post Reply | Private Reply | To 433 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson