esthio, not phago esthio
eipen oun autois o Iesous, amen amen lego umin, ean
me phagete ien sarka tou uiou tou anthropou kai piete
autou to aima, ouk echete zoen en eautois.
Using English letters instead of Greek, the term "phagete" is what is used. The root is "phago" which is a masculine term meaning "glutton".
Nowhere does the term "esthio" appear in John 6:53 nor in Rev. 2:17. The argument is ridiculous IMHO.