Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Always Right; Kolokotronis
I find it hard to believe that old languages did not have words for brothers and sisters.

The terms for brother, step-brother, and cousin did not have the distinct meanings that they have in modern English, hence the misinterpretations that result from using modern English as the definitive basis for one's interpretations.

57 posted on 04/09/2008 9:54:39 AM PDT by FormerLib (Sacrificing our land and our blood cannot buy protection from jihad.-Bishop Artemije of Kosovo)
[ Post Reply | Private Reply | To 43 | View Replies ]


To: FormerLib

Classical Hebrew has a documented vocabulary of about 25,000 words. This is approximately 1/40th the size of the current English vocabulary. The case of classical Greek is similar.

Even discounting the explosion of technological terms in the past couple centuries, words in classical languages almost always had a wider and less precise range of meanings than we expect from modern English usage.

To squint through 21st century spectacles at a seventeenth century translation is a conspicuously error-prone method of determining the meaning of difficult parts of God’s word.


75 posted on 04/09/2008 7:13:41 PM PDT by Philo-Junius (One precedent creates another. They soon accumulate and constitute law.)
[ Post Reply | Private Reply | To 57 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson