Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: blue-duncan; kosta50; jo kus
BD , You offered 1 King 20:42 from KJV (or some other modern Bible)

More and more ...I see possible errors in the KJV

1 Kings 20:42 from the Douay-Rheims Bible says this....

“And Jonathan said to David: Go in peace: and let all stand that we have sworn both of us in the name of the Lord, saying: The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever.”

This resembles nothing like what the KJV says!

Perhaps Kosta can shed light on how the KJV could have translated this the way they did?

9,691 posted on 10/23/2007 10:30:38 AM PDT by stfassisi ("Above all gifts that Christ gives his beloved is that of overcoming self"St Francis Assisi)
[ Post Reply | Private Reply | To 9686 | View Replies ]


To: stfassisi; kosta50; jo kus

You are in 1 Samuel 20:42.


9,692 posted on 10/23/2007 10:44:20 AM PDT by blue-duncan
[ Post Reply | Private Reply | To 9691 | View Replies ]

To: stfassisi; blue-duncan; kosta50; jo kus
BD , You offered 1 King 20:42 from KJV (or some other modern Bible)

More and more ...I see possible errors in the KJV

1 Kings 20:42 from the Douay-Rheims Bible says this....

“And Jonathan said to David: Go in peace: and let all stand that we have sworn both of us in the name of the Lord, saying: The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever.”

This resembles nothing like what the KJV says!

Perhaps Kosta can shed light on how the KJV could have translated this the way they did?



Perhaps it would be better if you could explain why the DR is entirely different for the great majority, or all other, modern translations.

KJV - 1Ki 20:42 - And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of [thy] hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people. King James Version 1611, 1769

NKJV - 1Ki 20:42 - Then he said to him, "Thus says the LORD: 'Because you have let slip out of your hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'" New King James Version © 1982 Thomas Nelson

NLT - 1Ki 20:42 - And the prophet told him, "This is what the Lord says: Because you have spared the man I said must be destroyed, now you must die in his place, and your people will die instead of his people." Footnote: The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the LORD, either by destroying them or by giving them as an offering. New Living Translation © 1996 Tyndale Charitable Trust

NIV - 1Ki 20:42 - He said to the king, “This is what the Lord says: ‘You have set free a man I had determined should die. Therefore it is your life for his life, your people for his people.’ ” Footnote: The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them. New International Version © 1973, 1978, 1984 International Bible Society

ESV - 1Ki 20:42 - And he said to him, “Thus says the Lord, ‘Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall be for his life, and your people for his people.’” Footnote: That is, set apart (devoted) as an offering to the Lord (for destruction) The Holy Bible, English Standard Version © 2001 Crossway Bibles

NASB - 1Ki 20:42 - He said to him, "Thus says the LORD, 'Because you have let go out of {your} hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.' " New American Standard Bible © 1995 Lockman Foundation

RSV - 1Ki 20:42 - And he said to him, "Thus says the LORD, 'Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'" Revised Standard Version © 1947, 1952.

ASV - 1Ki 20:42 - And he said unto him, Thus saith Jehovah, Because thou hast let go out of thy hand the man whom I had devoted to destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people. American Standard Version 1901 Info

Young - 1Ki 20:42 - and he saith unto him, `Thus said Jehovah, Because thou hast sent away the man I devoted, out of [thy] hand, even thy life hath been for his life, and thy people for his people;' Robert Young Literal Translation 1862, 1887, 1898 Info

Darby - 1Ki 20:42 - And he said to him, Thus saith Jehovah: Because thou hast let go out of thy hand the man that I had devoted to destruction, thy life shall be for his life, and thy people for his people. J.N.Darby Translation 1890 Info

Webster - 1Ki 20:42 - And he said to him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of [thy] hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people. Noah Webster Version 1833 Info

HNV - 1Ki 20:42 - He said to him, Thus says the LORD, Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people. Hebrew Names Version 2000 Info

Vulgate - 1Ki 20:42 - qui ait ad eum haec dicit Dominus quia dimisisti virum dignum morte de manu tua erit anima tua pro anima eius et populus tuus pro populo eius Jerome's Latin Vulgate 405 A.D. Info

9,701 posted on 10/23/2007 11:17:20 AM PDT by OLD REGGIE (I am most likely a Biblical Unitarian? Let me be perfectly clear. I know nothing.)
[ Post Reply | Private Reply | To 9691 | View Replies ]

To: stfassisi
BD , You offered 1 King 20:42 from KJV (or some other modern Bible)

More and more ...I see possible errors in the KJV

1 Kings 20:42 from the Douay-Rheims Bible says this ...
“And Jonathan said to David: Go in peace: and let all stand that we have sworn both of us in the name of the Lord, saying: The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever.”
This resembles nothing like what the KJV says!

Perhaps Kosta can shed light on how the KJV could have translated this the way they did?


What you have cited as 1 Kings 20:42 ... is really 1 Samuel 20:42

9,725 posted on 10/23/2007 2:24:08 PM PDT by Quester
[ Post Reply | Private Reply | To 9691 | View Replies ]

To: stfassisi; blue-duncan; jo kus
Perhaps Kosta can shed light on how the KJV could have translated this the way they did?

Are you sure it's the same chapter and verse?

9,741 posted on 10/23/2007 6:38:38 PM PDT by kosta50 (Eastern Orthodoxy is pure Christianity)
[ Post Reply | Private Reply | To 9691 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson