Perhaps He set it up so that it would be understood in a single Church, transmitted in a way transcending language, from Apostle to their successors and their successor..s.
If God were practical and understood how languages work, perhaps would not rely upon words and translations of words and translations of translations of words.
That is a very difficult concept to accept.
Yes, transmitting spiritual knowledge accross the ages sola language would not be very wise. :)
I would say that God has the power to transcend the limitations of the different languages and translations. I'm inclined to believe that God arranged it so that His message and word could be fairly translated into any language that would exist or begin across time. How else could we effectively pursue His commandment to carry His teachings, His message (forever immortalized in His Holy Scriptures), to "all nations"? Any message that can be transmitted orally can also be written down.