Sacrosanctum Concilium, n. 54: "In Masses that are celebrated with the people, a suitable place may be allotted to their mother tongue. This provision is to apply in the first place to the readings and to 'the common prayer,' but also, as local conditions may warrant, to those parts which pertain to the people, according to the norm laid down in Article 36 of this Constitution.
"Nevertheless, steps should also be taken so that the faithful may also be able to say or sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which pertain to them.
"And whenever a more extended use of the mother tongue within the Mass appears desirable, the regulation laid down in Article 40 of this Constitution is to be observed."
I don't see how people who haven't read the documents of the Second Vatican Council, especially Sacrosanctum Concilium, can possibly comment at all on the changes to the liturgy which the Council decreed.
The Holy Father was present as a peritus and much of what is stated comes from his observations. The deconstruction of Churches and the rewording of the actual Canon of the Mass was not envisioned. It is said that when Pope Paul VI saw the first Pauline Mass done, he blanched visibly.
The initial Mass of 1965 was much more in tune with what the Council had envisioned, I believe. The language was beautiful and the participation would have been much more in tune with what Episcopalians are used to. The altar rails still stood, the paten was used in Communion and the language spoken was of great beauty.
The second version that followed circa 1968-69 left many in tears. I witnessed this first hand especially among the old who were in total confusion.