allah is not the word for a single monotheistic God. If that was the case, how would muhammed's PAGAN FATHER have a last name - abdallah which means slave of god? Pagan Arabs used that word long before there was even a muhammed. There is no way in hell that allah is a translation of the word Yahweh, no way. check out wikipedia -
http://en.wikipedia.org/wiki/Allah
It's a generic word meaning "the god". One of allah's daughters was named "allat" which means "the goddess". Allah = Alaha = Elaha = Eloah. A generic title for a deity. To this day I have yet to see the name Yahweh translated into Arabic.
There is no way in hell that allah is a translation of the word Yahweh, no way. check out wikipedia -
"Yahweh" is not the Name of God, it is an approximation thereof based on the unvocalized Tetragrammaton YHVH. Since "Yahweh" appears nowhere in the Hebrew text of the Bible, the vocalization marks of Adonai were added later to remind the readers to refrain from attempting to pronounce The Name, which hasn't been pronounced since the destruction of the Second Temple.
It's a generic word meaning "the god".
Then it would be two words: the definite article al- and the word for "god" ilah.
Allah = Alaha = Elaha = Eloah. A generic title for a deity.
And on the Cross, when Jesus said Eloi Eloi Lama Sabachthani?, He was invoking a generic god as well? He certainly didn't say "Yahweh" or the complete 72-syllable name of God.
To this day I have yet to see the name Yahweh translated into Arabic.
Proper nouns, especially personal names, rarely require translation.