Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Hermann the Cherusker
Bishop - (e)Biscop(os) - and Priest - Pres(by)t(eros) - are the literal transliterations of new words into English, where no previous word would correctly convey the intended meaning

Overseer and Elder convey the meaning just fine. No need to import new words if the language already has them. "God", "Heaven", and "Hell" are AngloSaxon -- the church had no problems appropriateing those words.

132 posted on 03/17/2006 10:56:37 AM PST by Rytwyng (...and the hurster says, less guvmint.)
[ Post Reply | Private Reply | To 117 | View Replies ]


To: Rytwyng
Overseer and Elder convey the meaning just fine. No need to import new words if the language already has them. "God", "Heaven", and "Hell" are AngloSaxon -- the church had no problems appropriateing those words.

Overseer and Elder do nothing of the sort, especially Elder. Since when did people become "elders" in the normal sense of the word through the laying on of hands (Acts 13.28, 1 Timothy 4.14, etc.)? How does "overseer" imply a power to rule the people of God (Acts 20.28)?

The Church used God, Heaven, and Hell beause they already conveyed the necessary meaning in Anglo-Saxon pagan religion. But she also adopted Theology, not Godology, Soteriology, not Heavenology, etc.

136 posted on 03/17/2006 11:36:17 AM PST by Hermann the Cherusker
[ Post Reply | Private Reply | To 132 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson