In this context? The context, FK, which you left out, is in the last sentence that says abstaining from everything evil. In that context, Job is described as sinless.
What is the difference between your phrase and the other words that I listed? I took it all to be saying the same basic thing. IOW, "abstaining from everything evil" is a description of someone who is "blameless", or "righteous", or "godly", or "perfect". The point is that this is how God sees Job after he was covered in the righteousness of Christ. It does not mean that Job never committed a sin in his life. I'm sure you would have told me by now if the Greek translation of "abstaining" went beyond the present tense to include a lifetime condition.
Then, he was a perfect man (in God's eyes -- and that's what matters right?)! And then St. Paul's assertion that "none, not one is righteous" (in God's eyes) is what?