"Explain then :Unam Sanctam, catholicam et apostolicam, Ecclesiam"
Or, more originally, "Eis mian, agian, katholikeen kai apostolikeen Ecclesiam"
Fair question, Rokke.
Well, it should mean the same thing whether it is written in Greek, Latin or Egyptian hieroglyphics. Is there a reason we can't just use "We believe in one holy catholic and apostolic Church"?