To: Destro
The whole thing cropped up over trying to defeat the differences expressed in the Greek in two words "Petra" which means literally Mountain, Bedrock (.. massive immoveable and grounded rock.) And the word Petros which is the term used when referencing small ungrounded rock - boulders, loose stones, carving stones. The argument they intend to make is that there is no difference in the words but there is - furthermore that difference is preserved in the scriptures by the apostles. Petra is used in just the way I've described in every instance it is mentioned and is only used to otherwise reference Christ. I have done this word study before and it is easily duplicateable using a concordance.
Greek is a state of being language. The states of being are important in and of themselves because of what they convey. This is why there are so many versions of the idea of Love expressed in Greek. Each form has a specific meaning distinguishable from the others just as each form of the state of being relating to rock types has a specific distinguishable meaning. It's a specific language and hailed for being so specific. The language was designed to be knitpicky and it stands as a stumbling stone to those who would attempt to distort meaning. I am not sorry LOL.
58 posted on
01/09/2004 6:20:14 AM PST by
Havoc
("Alright; but, that only counts as one..")
To: Havoc
16:18 And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
I can't get the Greek characters to display, but I find that both petra and petros are used in the Bible. I also find Petros cited as a "Proper Name Masculine."
Frankly, I can't discern exactly what point you're trying to make, given that petros is both a proper name and a word for rock.
63 posted on
01/09/2004 7:02:02 AM PST by
dsc
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson