oh and finally - you trying to say ishtar and easter are the same is hilarious and shows that you only know English.
Easter is the term for Pascal only in English and Ostern in German —> EVERY other language has pasqua/pasque/pascal/passover as the term (with the exception of polish which calls it wielkanoc - great night)
And Ishtar is pronounced ISH-tara.
Correlating two languages over 2000 years aparts (modern english only dates from the 1500s) is hilarious.
you really ought to read history and the bible
What means the term Easter itself? It is not a Christian name. It bears the Chaldean origin on its very forehead. Easter is nothing else than Astarte, one of the titles of Beltis, the queen of heaven, whose name, as pronounced by the people of Ninevah, was evidently identical with that now in common use in this country. That name, as found by Layard on the Assyrian monuments is Ishtar.
Source: The Two Babylons, by the Rev. Alexander Hislop, published 1943 and 1959 in the U.S. by Loizeaux Brothers, Neptune, New Jersey, page 103.
The word Easter, which comes from the Anglo-Saxon, is a term derived from the pagan goddess of the dawn.
Source: The Catholic Encyclopedia, Revised and Updated, Copyright 1987, Robert C. Broderick, Editor, Thomas Nelson Publishers, page 177.
http://www.aloha.net/~mikesch/easter.htm
Jer 7:18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.
Jer 7:19 Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?
Jer 44:19 And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?