You are full of hops. (Glorifies drugs HAH!)
“Bridge Over Troubled Water”
When you’re weary, feeling small,
When tears are in your eyes
I will dry them all
I’m on your side
When times get rough
And friends just can’t be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
When you’re down and out
When you’re on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I’ll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Sail on, silvergirl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I’m sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
I agree that there are several possible interpretations, some of which are quite positive and empathetic.
The one that sticks in my head is drugs.
“Silver girl” was a very commonly-used street reference to a heroin syringe at that time.
If you read the rest of the lyrics in that context the song makes perfect sense.
It is far more comforting to believe “silver girl” is something else. Go ahead — that’s ok by me. I don’t know what the DNC believes.