I didn’t like the first movie because they butchered the plot and dialogue, but in this case, I didn’t think it mattered. They substituted one coming-of-age plus adventure plot for a different one.
I loved what they did with the Telmarine nobles. They were like the Cosa Nostra in a gangster movie, or Venetian lords in Shakespeare. Perfect costumes and dialogue for those characters. I especially liked Lord Sopespian, the Spaniard. Prince Caspian looked like our senior Boy Scout, only with curly hair; cute as a button.
I really admired Peter and Edmund, too. Got to run, it’s going to be time to load the van! More later ...
Yeah, I liked that too. Of course it gave the movie the flavor of The Godfather in Narnia.
Our pastor said that the Italian accent distracted him throughout. I never thought twice about it, but now that you mention it, the accent does strike me as much more Spanish; perhaps even Portugese. And, too, being Spanish would jibe better with the Telmarines' having been seafaring brigands before their accidental arrival in Narnia.
Whether Spanish, Italian, Portugese, or otherwise, 'twas good moviemaking all the way 'round, that's certain.