You’d think with the way they mistreat women they wouldn’t have many female fans, but the way the translator is fawning over Little Moody’s words says otherwise. It’s really nauseating.
I'm not able to watch, just reading the live thread, but several people have made a similar comment.
I can't say for sure without hearing what you're hearing, but I wouldn't necessarily judge the translator too harshly. A good translator is *supposed* to not only translate the words but must also capture the spirit and emotion of the speaker. Delivering merely the words in a deadpan could give a wrong perception about the intent of the speaker.
Just my .02