Ha Ha -- a lawyer always counsels clients: Beware of asking a question if you don't know the answer!
Mmmm... Democrats hoisted on your own petard! Delicious!!
"For 'tis the sport to have the enginer / Hoist with his owne petar" -- Shakespeare, Hamlet III iv. "Hoist" was in Shakespeare's time the past participles of a verb "to hoise", which meant what "to hoist" does now: to lift. A petard (see under "peter out" for the etymology) was an explosive charge detonated by a slowly burning
fuse.
If the petard went off prematurely, then the sapper (military engineer; Shakespeare's "enginer") who planted it would be hurled into the air by the explosion. (Compare "up" in "to blow up".) A modern rendition might be: "It's fun to see the engineer blown up with his own bomb."
http://alt-usage-english.org/excerpts/fxhoistw.html
Thanks. :)