THE REAL LOUIE LOUIE LYRICS:
The best, if not the only way to sing this song correctly is to simply take the Kingsmen's version (preferably your terribly damaged vinyl single version of 1963), forget you ever learned any language at all, and simply imitate Jack Ely's vocals phonetically. You might end up sounding like this
Looweeloowhy ono sadday we gowgow
yeh yeh yeh yeh yeh sadday looweeloowhy oh bebay sadday we gowgow
Ayfain liyelkurwl away onee
eektatsh ahip oconstalee
ale wine shit wine all alowe
eenever acow aamay gitome
Aloowee loowhy nanananana heywegowgow
Oh no addeeloowee loowhy oh bebay heddeweegoddegow
Wenite andayo afaildefee
kaykogorld ocontoflee
a on ay shit awayteedair
agul ayrow mowinherrair
Aloowee loowhy oh no heddewegowgow
ya ya ya ya ya sadday loowee loowhy oh bebay
heddeweegowgow
OWKAYLITSGITITOOWERITENEOW
teey.... teteeynow ingamymoowabow
theymuppeelow they peepeealow
theypayinarhear my artegen
aymebber ay mebbelayergen
Looweeloowhy ono sadday we gowgow
yeh yeh yeh yeh yeh sadday looweeloowhy oh bebay sadday we gowgow
Ayseddewegoddegownow
Beybeeconnoweekot
Etco!
==================== If you want the real words, lemme know!! LOL
Original song by Richard Berry...out in 1956...
There is an album put out by Rhino records,...that
has 12 versions of Louie Louie including the original
by Richard Berry...
It has a version done by a marching band...which was
used in I believe the first of the spoof detective
movies starring Leslie Nielsen....and had OJ in it...
I bought you the shoes you're walking away in...
Those bright royal blues you said you would stay in...
I spent all my money and a whole lot of wasted time...
I bought you the shoes, you gave me the blues...
And you stomped on this poor heart of mine.
I bought you the shoes on the day that we married...
Only to lose the woman they carried...
Who would have thought someone who had such beautiful shoes...
Would turn right around and walk out of town...
With a new love...(Pause for effect)
And a new pair of shoes...
Sung with a disturbing nasal twang I still remember it thirty years later.
In case you didn't know, that's Esperanto.