Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Cyclops08
The translation of arsenokoitai as "homosexual" in this passage is misleading. It's funny that the Bible translation uses "homosexual," because it is never translated that way in any other text.
99 posted on 10/23/2003 12:35:07 PM PDT by Kleon ("I'm hanging on to a Solid Rock, made before the foundation of the world" -- Bob Dylan)
[ Post Reply | Private Reply | To 98 | View Replies ]


To: Kleon
The translation of arsenokoitai as "homosexual" in this passage is misleading. It's funny that the Bible translation uses "homosexual," because it is never translated that way in any other text.
In what other text does arsenokoitai appear, and how is it translated in that other text?
101 posted on 10/23/2003 1:10:56 PM PDT by eastsider
[ Post Reply | Private Reply | To 99 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson