I use my grandmother's 1962 missal when I go to the indult Tridentine. I like the Mass in vernacular but we sure do lose that "communion of the saints" and the "all that went before" unity.
Going to a Mass in a foreign country (where English is not the spoken language) is not as easy as it used to be. You know what part of the Mass it is but it is the music that throws me. At least if it were chant (hard to find) or some of the traditional Latin hymns you could join in that. I recently went to a French Mass (Quebec) and didn't mind even the homily being in French and not understanding it but I did wish the music wasn't in French.
My daughter is taking 1st year Latin and so far is really enjoying it. She asked if we could go to the Indult as soon as she learns the "Our Father" and the "Hail Mary" (she can do the sign of the Cross) in Latin... she said she thought she might now get a lot more out of it since the language no longer seems so foreign to her. :-)
On a more practical and mercenary level, it will raise her SAT verbal scores substantially! :-D