Peter: Lord you know that your my friend.
Jesus: Peter do you love me unconditionally?
Peter: Lord you know that your my friend.
Jesus: Peter do you love me unconditionally?
Peter: Lord you know all things, you know I love you unconditionally.
Poet, you know better than most how important it is to use the right words within a context to derive meaning. It's funny that you brought up that particular exchange between Peter and Jesus, my pastor spoke about this exchange a few weeks back.
Nice tending.
What is striking about that exchange is the fact Peter was asked three times. If a man or woman were to ask that of their respective mate three times in a row, it would be aggravating. The fact that Peter walked away grieved ( at the end of the exchange) said to me that Yeshua made Peter aware of the fact that he (Peter) did not recognize Him as the Son of Yahweh at that point in time.
It's very difficult to literally translate from certain languages, for example YHWH which is the Hebrew name for the Creator has no vowels, therefore, the closest we can come up with is Yahweh.