Posted on 05/25/2025 10:13:22 AM PDT by annalex
6th Sunday of Easter St. Bede Catholic Church - Kelly, Kansas Readings at MassLiturgical Colour: White. Year: C(I). If the Ascension of the Lord is going to be celebrated next Sunday, the alternative Second Reading and Gospel shown here (which would otherwise have been read on that Sunday) may be used today.
It has been decided by the Spirit and by ourselves not to burden you with any burden beyond these essentialsSome men came down from Judaea and taught the brothers, ‘Unless you have yourselves circumcised in the tradition of Moses you cannot be saved.’ This led to disagreement, and after Paul and Barnabas had had a long argument with these men it was arranged that Paul and Barnabas and others of the church should go up to Jerusalem and discuss the problem with the apostles and elders. Then the apostles and elders decided to choose delegates to send to Antioch with Paul and Barnabas; the whole church concurred with this. They chose Judas known as Barsabbas and Silas, both leading men in the brotherhood, and gave them this letter to take with them: ‘The apostles and elders, your brothers, send greetings to the brothers of pagan birth in Antioch, Syria and Cilicia. We hear that some of our members have disturbed you with their demands and have unsettled your minds. They acted without any authority from us; and so we have decided unanimously to elect delegates and to send them to you with Barnabas and Paul, men we highly respect who have dedicated their lives to the name of our Lord Jesus Christ. Accordingly we are sending you Judas and Silas, who will confirm by word of mouth what we have written in this letter. It has been decided by the Holy Spirit and by ourselves not to saddle you with any burden beyond these essentials: you are to abstain from food sacrificed to idols; from blood, from the meat of strangled animals and from fornication. Avoid these, and you will do what is right. Farewell.’
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you. or Alleluia! O God, be gracious and bless us and let your face shed its light upon us. So will your ways be known upon earth and all nations learn your saving help. Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you. or Alleluia! Let the nations be glad and exult for you rule the world with justice. With fairness you rule the peoples, you guide the nations on earth. Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you. or Alleluia! Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you. May God still give us his blessing till the ends of the earth revere him. Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you. or Alleluia!
He showed me the holy city coming down out of heavenIn the spirit, the angel took me to the top of an enormous high mountain and showed me Jerusalem, the holy city, coming down from God out of heaven. It had all the radiant glory of God and glittered like some precious jewel of crystal-clear diamond. The walls of it were of a great height, and had twelve gates; at each of the twelve gates there was an angel, and over the gates were written the names of the twelve tribes of Israel; on the east there were three gates, on the north three gates, on the south three gates, and on the west three gates. The city walls stood on twelve foundation stones, each one of which bore the name of one of the twelve apostles of the Lamb. I saw that there was no temple in the city since the Lord God Almighty and the Lamb were themselves the temple, and the city did not need the sun or the moon for light, since it was lit by the radiant glory of God and the Lamb was a lighted torch for it.
Alleluia, alleluia! Jesus said: ‘If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we shall come to him.’ Alleluia!
A peace the world cannot give is my gift to youJesus said to his disciples: ‘If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we shall come to him and make our home with him. Those who do not love me do not keep my words. And my word is not my own: it is the word of the one who sent me. I have said these things to you while still with you; but the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of all I have said to you. Peace I bequeath to you, my own peace I give you, a peace the world cannot give, this is my gift to you. Do not let your hearts be troubled or afraid. You heard me say: I am going away, and shall return. If you loved me you would have been glad to know that I am going to the Father, for the Father is greater than I. I have told you this now before it happens, so that when it does happen you may believe.’ Universalis podcast: The week ahead – from 25 to 31 MayLeo V, Leo VI, Leo VII, Leo VIII. Leo IX and Gregory VII and their reforms. Saint Philip Meri: his life and example. The kingdom of Heaven is like ginger beer. The fizz of the Catholic Reformation. And where are we? (19 minutes) Christian Art![]() Each day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day. The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads. |
KEYWORDS: catholic; easter; jn14; prayer
Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
John | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
John 14 | |||
23. | Jesus answered, and said to him: If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and will make our abode with him. | Respondit Jesus, et dixit ei : Si quis diligit me, sermonem meum servabit, et Pater meus diliget eum, et ad eum veniemus, et mansionem apud eum faciemus ; | απεκριθη ιησους και ειπεν αυτω εαν τις αγαπα με τον λογον μου τηρησει και ο πατηρ μου αγαπησει αυτον και προς αυτον ελευσομεθα και μονην παρ αυτω ποιησομεν |
24. | He that loveth me not, keepeth not my words. And the word which you have heard, is not mine; but the Father's who sent me. | qui non diligit me, sermones meos non servat. Et sermonem, quem audistis, non est meus : sed ejus qui misit me, Patris. | ο μη αγαπων με τους λογους μου ου τηρει και ο λογος ον ακουετε ουκ εστιν εμος αλλα του πεμψαντος με πατρος |
25. | These things have I spoken to you, abiding with you. | Hæc locutus sum vobis apud vos manens. | ταυτα λελαληκα υμιν παρ υμιν μενων |
26. | But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you. | Paraclitus autem Spiritus Sanctus, quem mittet Pater in nomine meo, ille vos docebit omnia, et suggeret vobis omnia quæcumque dixero vobis. | ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν |
27. | Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled, nor let it be afraid. | Pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis : non quomodo mundus dat, ego do vobis. Non turbetur cor vestrum, neque formidet. | ειρηνην αφιημι υμιν ειρηνην την εμην διδωμι υμιν ου καθως ο κοσμος διδωσιν εγω διδωμι υμιν μη ταρασσεσθω υμων η καρδια μηδε δειλιατω |
28. | You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me, you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I. | Audistis quia ego dixi vobis : Vado, et venio ad vos. Si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad Patrem : quia Pater major me est. | ηκουσατε οτι εγω ειπον υμιν υπαγω και ερχομαι προς υμας ει ηγαπατε με εχαρητε αν οτι ειπον πορευομαι προς τον πατερα οτι ο πατηρ μου μειζων μου εστιν |
29. | And now I have told you before it comes to pass: that when it shall come to pass, you may believe. | Et nunc dixi vobis priusquam fiat : ut cum factum fuerit, credatis. | και νυν ειρηκα υμιν πριν γενεσθαι ινα οταν γενηται πιστευσητε |
22. Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
23. Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
24. He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s which sent me.
25. These things have I spoken unto you, being yet present with you.
26. But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
27. Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvi. 1) Our Lord having said, A little while, and the world seeth Me no more: but ye shall see Me: Judas, not the traitor named Scariot, but he whose Epistle is read among the Canonical Scriptures, asks His meaning: Judas saith unto Him, not Iscariot, Lord, how is it that Thou wilt manifest Thyself unto us, and not unto the world? Our Lord in reply explains why He manifests Himself to His own, and not to aliens, viz. because the one love Him, the other do not. Jesus answered and said unto him, If a man love Me, he will keep My words.
GREGORY. (Hom. xxx. in Evang.) If thou wouldest prove thy love, shew thy works. The love of God is never idle; whenever it is, it doeth great things: if it do not work, it is not.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvi. 2) Love distinguishes the saints from the world: it maketh men to be of one mind in an house; in which house the Father and the Son take their abode; who give that love to those, to whom in the end they will manifest themselves. For there is a certain inner manifestation of God, unknown to the ungodly, to whom there is no manifestation made of the Father and the Holy Spirit, and only could be of the Son in the flesh; which latter manifestation is not as the former, being only for a little while, not for ever, for judgment, not for joy, for punishment, not for reward. And We will come unto him: They come to us, in that we go to Them; They come by succouring, we go by obeying; They come by enlightening, we go by contemplating; They come by filling, we go by holding: so Their manifestation to us is not external, but inward; Their abode in us not transitory, but eternal. It follows, And will make Our abode with him.
GREGORY. (Hom. xxx.) Into some hearts He cometh, but not to make His abode with them. For some feel compunction for a season and turn to God, but in time of temptation forget that which gave them compunction, and return to their former sins, just as if they had never lamented them. But whoso loveth God truly, into his heart the Lord both comes, and also makes His abode therein: for the love of the Godhead so penetrates him, that no temptation withdraws him from it. He truly loves, whose mind no evil pleasure overcomes, through his consent thereto.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvi. 4) But while the Father and the Son make Their abode with the loving soul, is the Holy Spirit excluded? What meaneth that which is said of the Holy Spirit above: He dwelleth with you, and shall be in you, but that the Spirit makes His abode with us? Unless indeed a man be so absurd as to think that when the Father and the Son come, the Holy Spirit departs, as if to give place to His superiors. Yet even this carnal thought is met by Scripture, in that it says, Abide with you for ever. (v.16) He will therefore be in the same abode with Them for ever. As He did not come without Them, so neither They without Him. As a consequence of the Trinity, acts are sometimes attributed to single persons in it: but the substance of the same Trinity demands, that in such acts the presence of the other Persons also be implied.
GREGORY. (Hom. xxx.) In proportion as a man’s love rests upon lower things, in that proportion is he removed from heavenly love: He that loveth Me not, keepeth not My sayings. To the love then of our Maker, let the tongue, mind, life bear witness.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 1, 2) Or thus: Judas thought that he should see Him, as we see the dead in sleep: How is it, that Thou wilt manifest Thyself unto us, and not unto the world? meaning, Alas, as Thou art to die, Thou wilt appear to us but as one dead. To correct this mistake, He says, I and My Father will come to him, i. e. I shall manifest Myself, even as My Father manifests Himself. And will make our abode with Him; which is not like a dream. It follows, And the word which ye hear is not Mine, but the Father’s which sent Me; i. e. He that heareth not My words, inasmuch as he loveth not Me, so loveth he not My Father. This He says to shew that He spoke nothing which was not the Father’s, nothing beside what seemed good to the Father.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvi. 5) And perhaps there is a distinction at bottom, since He speaks of His sayings, when they are His own, in the plural number; as when He says, He that loveth Me not, keepeth not My sayings: when they are not His own, but the Father’s, in the singular, i. e. as the Word, which is Himself. For He is not His own Word, but the Father’s, as He is not His own image, but the Father’s, or His own Son, but the Father’s.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 3) These things have I spoken unto you, being yet present with you. Some of these things were obscure, and not understood by the disciples.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvii. 1) The abode He promised them hereafter is altogether a different one from this present abode He now speaks of. The one is spiritual and inward, the other outward, and perceptible to the bodily sight and hearing.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 3) To enable them to sustain His bodily departure more cheerfully, He promises that that departure shall be the source of great benefit; for that while He was then in the body, they could never know much, because the Spirit would not have come: But the Comforter, which is the Holy Ghost, Whom the Father will send in My name, He shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
GREGORY. (Hom. xxx. in Evang.) Paraclete is Advocate, or Comforter. The Advocate then intercedes with the Father for sinners, when by His inward power He moves the sinner to pray for himself. The Comforter relieves the sorrow of penitents, and cheers them with the hope of pardon.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 3) He often calls Him the Comforter, in allusion to the affliction in which they then were.
DIDYMUS. (Didym. de Spir. Sancto, l. ii. inter opera Hieron.) The Saviour affirms that the Holy Spirit is sent by the Father, in His, the Saviour’s, name; which name is the Son. Here an agreement of nature and propriety1, so to speak, of persons is shewn. The Son can come in the Father’s name only, consistently with the proper1 relationship of the Son to the Father, and the Father to the Son. No one else comes in the name of the Father, but in the name of God, of the Lord, of the Almighty, and the like. As servants who come in the name of their Lord, do so as being the servants of that Lord, so the Son who comes in the name of the Father, bears that name as being the acknowledged only-begotten Son of the Father. That the Holy Spirit then is sent in the Son’s name, by the Father, shews that He is in unity with the Son: whence He is said too to be the Spirit of the Son, and to make those sons by adoption, who are willing to receive Him. The Holy Spirit then, Who cometh in the name of the Son from the Father, shall teach them, who are established in the faith of Christ, all things; all things which are spiritual, both the understanding of truth, and the sacrament of wisdom. But He will teach not like those who have acquired an art or knowledge by study and industry, but as being the very art, doctrine, knowledge itself. As being this Himself, the Spirit of truth will impart the knowledge of divine things to the mind.
GREGORY. (Hom. xxx.) Unless the Spirit be present to the mind of the hearer, the word of the teacher is vain. Let none then attribute to the human teacher, the understanding which follows in consequence of his teaching: for unless there be a teacher within, the tongue of the teacher outside will labour in vain. Nay even the Maker Himself does not speak for the instruction of man, unless the Spirit by His unction speaks at the same time.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvii. 2) So then the Son speaks, the Holy Spirit teaches: when the Son speaks we take in the words, when the Holy Spirit teaches, we understand those words. The whole Trinity indeed both speaks and teaches, but unless each person worked separately as well, the whole would be too much for human infirmity to take in.
GREGORY. (Hom. xxx.) But why is it said of the Spirit, He shall suggest2 all things to you: to suggest being the office of an inferior? The word is used here, as it is used sometimes, in the sense of supplying secretly. The invisible Spirit suggests, not because He takes a lower place in teaching, but because. He teaches secretly.
AUGUSTINE. (Tract. xxvii. 2) Suggest, i. e. bring to your remembrance. Every wholesome hint to remember that we receive is of the grace of the Spirit.
THEOPHYLACT. The Holy Spirit then was both to teach and to bring to remembrance: to teach what Christ had forborne to tell His disciples, because they were not able to bear it; to bring to remembrance what Christ had told them, but which on account of its difficulty, or their slowness of understanding, they were unable to remember.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxiv. 3) Peace I leave with you, My peace I give unto you: He says this to console His disciples, who were now troubled at the prospect of the hatred and opposition which awaited them after His departure.
AUGUSTINE. (Tract. lxxvii. 2) He left no peace in this world; in which we conquer the enemy, and have love one to another: He will give us peace in the world to come, when we shall reign without an enemy, and where we shall be able to avoid disagreement. This peace is Himself, both when we believe that He is, and when we shall see Him as He is. But why does He say, Peace I leave with you, without the My, whereas He puts in My in, My peace I give unto you? Are we to understand My in the former; or is it not rather left out with a meaning? His peace is such peace as He has Himself; the peace which He left us in this world is rather our peace than His. He has nothing to fight against in Himself, because He has no sin: but ours is a peace in which we still say, Forgive us our debts. (Matt. 6:12) And in like manner we have peace between ourselves, because we mutually trust one another, that we mutually love one another. But neither is that a perfect peace; for we do not see into each other’s minds. I could not deny however that these words of our Lord’s may be understood as a simple repetition. He adds, Not as the world giveth, give I unto you: i. e. not as those men, who love the world, give. They give themselves peace, i. e. free, uninterrupted enjoyment of the world. And even when they allow the righteous peace, so far as not to persecute them, yet there cannot be true peace, where there is no true agreement, no union of heart.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 3) External peace is often even hurtful, rather than profitable to those who enjoy it.
AUGUSTINE. (de Verb. Dom. serm. ix) But there is a peace which is serenity of thought, tranquillity of mind, simplicity of heart, the bond of love, the fellowship of charity. None will be able to come to the inheritance of the Lord who do not observe this testament of peace; none be friends with Christ, who are at enmity with the Christians.
14:27–31
27. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
28. Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
29. And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
30. Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
31. But that the world may know that I love the Father: and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 3) After saying, Peace I leave with you, which was like taking farewell, He consoles them: Let not your heart be troubled, neither let it be afraid: the two feelings of love and fear were now the uppermost in them.
AUGUSTINE. (Tract. lxxviii. 1) Though He was only going for a time, their hearts would be troubled and afraid for what might happen before He returned; lest in the absence of the Shepherd the wolf might attack the flock: Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again to you. In that He was man, He went: in that He was God, He stayed. Why then be troubled and afraid, when He left the eye only, not the heart? To make them understand that it was as man that He said, I go away, and come again to you; He adds, If ye loved Me ye would rejoice, because I said, I go unto My Father; for My Father is greater than I. In that the Son then is unequal with the Father, through that inequality He went to the Father, from Him to come again to judge the quick and dead: in that He is equal to the Father, He never goes from the Father, but is every where altogether with Him in that Godhead, which is not confined to place. Nay, the Son Himself, because that being equal to the Father in the form of God, He emptied Himself, not losing the form of God, but taking that of a servant, is greater even than Himself: the form of God which is not lost, is greater than the form of a servant which was put on. In this form of a servant, the Son of God is inferior not to the Father only, but to the Holy Ghost; in this the Child Christ was inferior even to His parents; to whom we read, He was subject. Let us acknowledge then the twofold substance of Christ, the divine, which is equal to the Father, and the human, which is inferior. But Christ is both together, not two, but one Christ: else the Godhead is a quaternity, not a Trinity. Wherefore He says, If ye loved Me, ye would rejoice, because I said, I go to the Father; for human nature should exult at being thus taken up by the Only Begotten Word, and made immortal in heaven; at earth being raised to heaven, and dust sitting incorruptible at the right hand of the Father. Who, that loves Christ, will not rejoice at this, seeing, as he doth, his own nature immortal in Christ, and hoping that He Himself will be so by Christ.
HILARY. (de Trin. ix) Or thus: If the Father is greater by virtue of giving, is the Son less by confessing the gift? The giver is the greater, but He to whom unity with that giver is given, is not the less.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxv. 4) Or thus: The Apostles did not yet know what the resurrection was of which He spoke when He said, I go, and come again to you; or what they ought to think of it. They only knew the great power of the Father. So He tells them: Though ye fear I shall not be able to save Myself, and do not trust to My appearing again after My crucifixion; yet when ye hear that I go to My Father, ye should rejoice, because I go to one greater, one able to dissolve and change all things. All this is said in accommodation to their weakness: as we see from the next words; And now I have told you before it come to pass; that when it does come to pass, ye may believe.
AUGUSTINE. (Tract. lxxix. 1) But is not the time for belief before a thing takes place? Is it not the praise of faith, that it believes what it does not see? according to what is said below to Thomas: Because thou hast seen, thou hast believed. He saw one thing, believed another: what he saw was man, what he believed was God. And if belief can be talked of with reference to things seen, as when we say that we believe our eyes; yet it is not mature faith, but is merely preparatory to our believing what we do not see. When it has come to pass; then He says, because after His death they would see Him alive again, and ascending to His Father; which sight would convince them that He was the Christ, the Son of God; able as He was to do so great a thing, and to foretell it. Which faith however would not be a new, but only an enlarged faith; or a faith which had failed at His death, and been renewed by His resurrection.
HILARY. (ix. de Trin) He next alludes to the approach of the time when He would resume His glory. Hereafter I will not talk much with you.
BEDE. He says this because the time was now approaching for His being taken, and given up to death: For the Prince of this world cometh.
AUGUSTINE. (Tract. lxxix. 2) i. e. the devil; the prince of sinners, not of creatures; as the Apostle saith, Against the rulers of this world. (Eph. 6:12) Or, as He immediately adds by way of explanation, this darkness, meaning, the ungodly. And hath nothing in Me. God had no sin as God, nor had His flesh contracted it by a sinful birth, being born of the Virgin. But how, it might be asked, canst thou die, if thou hast no sin: He answers, But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, even so I do. Arise, let us go hence. He had been sitting at table with them all this time. Let us go: i. e. to the place, where He, Who had done nothing to deserve death, was to be delivered to death. But He had a commandment from His Father to die.
AUGUSTINE. (contr. Serm. Arrian. c. xi.) That the Son is obedient to the will and commandment of the Father, no more shews a difference in the two, than it would in a human father and son. But over and above this comes the consideration that Christ is not only God, and as such equal to the Father, but also man, and as such inferior to the Father.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxvi. 1) Arise, let us go hence, is the beginning of the sentence which follows. The time and the place (they were in the midst of a town, and it was night time) had excited the disciples’ fears to such a degree, that they could not attend to any thing that was said, but rolled their eyes about, expecting persons to enter and assault them; especially when they heard our Lord say, Yet a little while I am with you; and, The prince of this world cometh. To quiet their alarm then, He takes them to another place, where they imagine themselves safe, and would be able to attend to the great doctrines which He was going to set before them.
Saint Bede the Venerable’s Story
Bede is one of the few saints honored as such even during his lifetime. His writings were filled with such faith and learning that even while he was still alive, a Church council ordered them to be read publicly in the churches.
At an early age, Bede was entrusted to the care of the abbot of the Monastery of St. Paul, Jarrow. The happy combination of genius and the instruction of scholarly, saintly monks, produced a saint and an extraordinary scholar, perhaps the most outstanding one of his day. He was deeply versed in all the sciences of his times: natural philosophy, the philosophical principles of Aristotle, astronomy, arithmetic, grammar, ecclesiastical history, the lives of the saints and especially, holy Scripture.
From the time of his ordination to the priesthood at 30—he had been ordained a deacon at 19—till his death, Bede was ever occupied with learning, writing, and teaching. Besides the many books that he copied, he composed 45 of his own, including 30 commentaries on books of the Bible.
His Ecclesiastical History of the English People is commonly regarded as of decisive importance in the art and science of writing history. A unique era was coming to an end at the time of Bede’s death: It had fulfilled its purpose of preparing Western Christianity to assimilate the non-Roman barbarian North. Bede recognized the opening to a new day in the life of the Church even as it was happening.
Although eagerly sought by kings and other notables, even Pope Sergius, Bede managed to remain in his own monastery until his death. Only once did he leave for a few months in order to teach in the school of the archbishop of York. Bede died in 735 praying his favorite prayer: “Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As in the beginning, so now, and forever.”
Reflection
Though his History is the greatest legacy Bede has left us, his work in all the sciences, especially in Scripture, should not be overlooked. During his last Lent, Bede worked on a translation of the Gospel of Saint John into English, completing it the day he died. But of this work “to break the word to the poor and unlearned” nothing remains today.
Saint Bede the Venerable is the Patron Saint of:
Scholars
First Reading:
From: Acts 15:1-2, 22-29
Dissension at Antioch; Judaizers
--------------------------------
[1] But some men came down from Judea and were teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved." [2] And when Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to the Apostles and the elders about this question.
The Council’s Decision
--------------------------------
[22] Then it seemed good to the Apostles and the elders, with the whole Church, to choose men from among them and send them to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brethren, [23] with the following letter: "The brethren, both the Apostles and the elders, to the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting. [24] Since we have heard that some persons from us have troubled you with words, unsettling your minds, although we gave them no instructions, [25] it has seemed good to us in assembly to choose men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul, [26] men who have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ. [27] We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth. [28] For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay upon you no greater burden than these necessary things: [29] that you abstain from what has been sacrificed to idols and from blood and from what is strangled and from unchastity. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell."
**********************************************
Commentary:
1-35. This chapter is the center of Acts, not just because it comes right in the middle of the book but also because it covers the key event as far as concerns the universality of the Gospel and its unrestricted spread among the Gentiles. It is directly linked to the conversion of the pagan Cornelius; here, with the help of the Holy Spirit, all the consequences of that event are drawn out.
Christians with a Pharisee background--"certain men [who] came from James" (Galatians 2;12)—arriving in Antioch, assert categorically that salvation is impossible unless a person is circumcised and practices the Law of Moses. They accept (cf. 11:18) that Gentile converts can be baptized and become part of the Church; but they do not properly understand the economy of the Gospel, that is the "new" way; they think that the Mosaic rites and precepts are all still necessary for attaining salvation. The need arises, therefore, for the whole question to be brought to the Apostles and elders in Jerusalem, who form the government of the Church.
2. Paul and Barnabas are once again commissioned by the Antiochene community to go to Jerusalem (cf. 11:30). Paul says in Galatians 2:2 that this journey to the Holy City was due to a special revelation. Possibly the Holy Spirit inspired him to volunteer for it. "Paul", St. Ephraem writes, "so as not to change without the Apostles' accord anything which they would allow to be done perhaps because of the weakness of the Jews, make his way to Jerusalem to see to the setting aside of the Law and of circumcision in the presence of the disciples: without the Apostles' support they [Paul and Barnabas] do not want to set them aside" ("Armenian Commentary, ad loc".).
22-29. The decree containing the decisions of the Council of Jerusalem incorporating St. James' suggestions makes it clear that the participants at the Council are conscious of being guided in their conclusions by the Holy Spirit and that in the last analysis it is God who has decided the matter.
"We should take," Melchor Cano writes in the 16th century, "the same road as the Apostle Paul considered to be the one best suited to solving all matters to do with the doctrine of the faith…The Gentiles might have sought satisfaction from the Council because it seemed to take from the freedom granted them by Jesus Christ, and because it imposed on the disciples certain ceremonies as necessary, when in fact they were not, since faith is the key to salvation. Nor did the Jews object by invoking Sacred Scripture against the Council's decision on the grounds that Scripture seems to support their view that circumcision is necessary for salvation. So, by respecting the Council they gave us the criterion which should be observed at all times; that is, to place full faith in the authority of the synods confirmed by Peter and his legitimate successors. They say 'it has seemed good to the Holy Spirit and to us'; thus, the Council's decision is the decision of the Holy Spirit Himself" ("De Locis", V, 4).
It is the Apostles and the elders, with the whole Church, who designate the people who are to publish the Council's decree, but it is the Hierarchy which formulates and promulgates it. The text contains two parts--one dogmatic and moral (verse 28) and the other disciplinary (verse 29). The dogmatic part speaks of imposing no burden other than what is essential and therefore declares that pagan converts are free from the obligation of circumcision and of the Mosaic Law but are subject to the Gospel's perennial moral teaching on matters to do with chastity. This part is permanent: because it has to do with a necessary part of God's salvific will it cannot change.
The disciplinary part of the decree lays down rules of prudence which can change, which are temporary. It asks Christians of Gentile background to abstain--out of charity towards Jewish Christians—from what has been sacrificed to idols, from blood and from meat of animals killed by strangulation.
The effect of the decree means that the disciplinary rules contained in it, although they derive from the Mosaic Law, no longer oblige by virtue of that Law but rather by virtue of the authority of the Church, which has decided to apply them for the time being. What matters is not what Moses says but what Christ says through the Church. The Council "seems to maintain the Law in force," writes St. John Chrysostom, "because it selects various prescriptions from it, but in fact suppresses it, because it does not accept ALL its prescriptions. It had often spoken about these points, it sought to respect the Law and yet establish these regulations as coming not from Moses but from the Apostles" ("Hom. on Acts," 33).
From: Revelation 21:10-14, 22-23
A New World Comes Into Being. The New Jerusalem
------------------------------------------------
[10] And in the Spirit he carried me away to a great high mountain, and showed me the holy city Jerusalem coming down out of heaven from God, [11] having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal. [12] It had a great, high wall, with twelve gates, and at the gates twelve angels, and on the gates the names of the twelve tribes of the sons of Israel were inscribed; [13] on the east three gates, on the north three gates, on the south three gates, and on the west three gates. [14] And the wall of the city had twelve foundations, and on them the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
[22] And I saw no temple in the city, for its temple is the Lord God the Almighty and the Lamb. [23] And the city has no need of sun or moon to shine upon it, for the glory of God is its light, and its lamp is the Lamb.
***********************************************************************
Commentary:
9-21. In contrast with the punishment visited on the evil city, Babylon, the harlot (cf. 17:1), we are now shown the Holy City, the new Jerusalem, the spouse, coming down from heaven. There is a significant parallel between 17:1ff and 21:9ff.
The author writes with a truly remarkable mastery of language: after the introduction (v. 9), he describes the Holy City using three literary devices which, after giving the measurements of the city, he repeats in more or less reverse order. The description is like the impressions a traveler has as he approaches: first, from afar, he sees its radiance--the city as a whole and the glory of God (vv. 10-11); as he comes closer he can distinguish walls and gates (vv. 12-13), and when closer still its foundation stones (v. 14). Once inside, he realizes its sheer scale (vv. 15-16) and is able to assess the size and richness of its walls (vv. 17-18) and foundation stones and gates (vv. 19-21); and he is spellbound by the brightness that shines from the glory of God (21:22-22:5).
The city is given the titles of Bride and Wife (Spouse) which are normally used to designate the Church (cf. 19:7). This is easy to understand in the context of the imagery used: the city represents the Church, the community of the elect viewed in its complete, indissoluble union with the Lamb.
10-14. This vision is rather like the one the prophet Ezekiel had when he saw the New Jerusalem and the temple of the future (cf. Ezek 40-42). However, St John stresses (cf. also 21:2) that the city comes down from heaven: this shows that the full establishment (so long desired) of the messianic kingdom will be brought about by the power of God and in line with his will.
The description of the Holy City begins with the view from outside. This is the first thing that is seen and it is what makes it strong and unassailable. He speaks of walls and gates and foundations. The names of the tribes of Israel and the twelve Apostles show the continuity between the ancient chosen people and the Church of Christ; and yet the point is made that the Church is something quite new which rests on the twelve Apostles of the Lord (cf. Eph 2:20). The arrangement of the gates, in threes facing the four points of the compass, indicates that the Church is universal: all nations must come to it to gain salvation. his is what St Augustine means when he says that "outside the catholic Church one can find everything except salvation" ("Sermo Ad Cassar", ).
21b-27. After taking us up to the walls and through the gates of the city, the author brings us right inside, to its very center; this also so amazingly rich. However, surprisingly, there is no temple. This makes it different from the Jerusalem described by Ezekiel, for the center of that city was the temple (cf. Ezek 40:42). The temple in Jerusalem and the tent of the tabernacle in the wilderness symbolized the fact that God dwelt there; it was the visible sign of divine presence ("shekinah" in Hebrew), a presence revealed by the descent of the cloud of the glory of God.
In the heavenly Jerusalem there is no longer any need for God to have a dwelling-place, because God the Father himself and the Lamb are always present. The Godhead does not need to be brought to mind by the temple (the symbol of his invisible presence), because the blessed will always see God face to face. This sight of God is what causes the righteous to be forever happy. "There are no words to explain the blessedness which the soul enjoys, the gain which he obtains once his true nature has been restored to him and he is able henceforth to contemplate his Lord" (Chrysostom, "Ad Theodorum Lapsum", 1, 13).
In the Old Testament theophanies of Yahweh, a splendid brightness revealed the divine glory. And so, the presence of God will fill the heavenly Jerusalem with such a brightness of light that there is no need of sun or moon. Beside God the Father, with equal rank and dignity, is the Lamb, whose glory will also shine out, revealing his divinity.
This light will illuminate all those who worship the Lord, thereby fulfilling the messianic prophecies of Isaiah (cf. Is 60:3, 5, 11; 65-66).
The gates of the Holy City will stay open by day, that is, always, because there will be no more night, nor anything unclean: the saints will be the only ones to enter.
From: John 14:23-29
The Promise of the Holy Spirit
------------------------------
[23] Jesus answered him, "If a man loves Me, he will keep My word, and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. [24] He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father's who sent Me.
[25] "These things I have spoken to you, while I am still with you. [26] But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you."
[27] "Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid. [28] You have heard Me say to you, `I go away, and I will come to you.' If you loved Me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. [29] And now I have told you before it takes place, so that when it does take place, you may believe.
***********************************************************************
Commentary:
22-23. It was commonly held by the Jews that when the Messiah came He would be revealed to the whole world as King and Savior. The Apostles take Jesus' words as a revelation for themselves alone, and they are puzzled. Hence the question from Judas Thaddeus. It is interesting to note how easy the Apostles' relations with our Lord are: they simply ask Him about things they do not know and get Him to clear up any doubts they have. This is a good example of how we should approach Jesus, who is also our Teacher and Friend.
Jesus' reply may seem evasive but in fact, by referring to the form His manifestation takes, He explains why He does not reveal Himself to the world: He makes Himself known to him who loves Him and keeps His commandments. God repeatedly revealed Himself in the Old Testament and promised to dwell in the midst of the people (cf. Exodus 29:45; Ezekiel 37:26-27; etc.); but here Jesus speaks of a presence of God in each person. St. Paul refers to this presence when he asserts that each of us is a temple of the Holy Spirit (cf. 2 Corinthians 6:16-17). St. Augustine, in reflecting on God's ineffable nearness in the soul, exclaims, "Late have I loved You, O Beauty so ancient and so new, late have I loved You! You were within me, and I was in the world outside myself. I searched for You in the world outside myself.... You were with me, but I was not with You. The beautiful things of this world kept me far from You and yet, if they had not been in You, they would have no being at all. You called me; You cried aloud to me; You broke my barrier of deafness; You shone upon me; Your radiance enveloped me; You cured my blindness" ("Confessions", X, 27, 38).
Jesus is referring to the indwelling of the Holy Spirit in the soul renewed by grace: "Our heart now needs to distinguish and adore each one of the Divine Persons. The soul is, as it were, making a discovery in the supernatural life, like a little child opening his eyes to the world about him. The soul spends time lovingly with the Father and the Son and the Holy Spirit, and readily submits to the work of the lifegiving Paraclete, who gives Himself to us with no merit on our part, bestowing His gifts and the supernatural virtues!" St. J. Escriva, "Friends of God", 306).
25-26. Jesus has expounded His teaching very clearly, but the Apostles do not yet fully understand it; they will do so later on, when they receive the Holy Spirit who will guide them unto all truth (cf. John 16:13). "And so the Holy Spirit did teach them and remind them: He taught them what Christ had not said because they could not take it in, and He reminded them of what the Lord had taught and which, either because of the obscurity of the things or because of the dullness of their minds, they had not been able to retain" (Theophylact, "Enarratio in Evangelium Ioannis, ad loc").
The word translated here as "bring to your remembrance" also includes the idea of "suggesting": the Holy Spirit will recall to the Apostles' memory what they had already heard Jesus say--and He will give them light to enable them to discover the depth and richness of everything they have seen and heard. Thus, "the Apostles handed on to their hearers what He had said and done, but with that fuller understanding which they, instructed by the glorious events of Christ (cf. John 2:22) and enlightened by the Spirit of truth, now enjoyed: (Vatican II, "Dei Verbum", 19).
"Christ has not left His followers without guidance in the task of understanding and living the Gospel. Before returning to His Father, He promised to send His Holy Spirit to the Church: `But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all I have said to you'" (John 14:26).
"This same Spirit guides the successors of the Apostles, your bishops, united with the Bishop of Rome, to whom it was entrusted to preserve the faith and to `preach the Gospel to the whole creation' (Mark 16:15). Listen to their voices, for they bring you the word of the Lord" St. Pope John Paul II, "Homily at Knock Shrine", 30 September 1979).
In the Gospels is consigned to writing, under the charism of divine inspiration, the Apostles' version of everything they had witnessed--and the understanding of it, which they obtained after Pentecost. So it is that these sacred writers "faithfully hand on what Jesus, the Son of God, while He lived among men, really did and taught for their eternal salvation, until the day when He was taken up (cf. Acts 1:1-2)" (Vatican II, "Dei Verbum", 19). This is why the Church so earnestly recommends the reading of Sacred Scripture, particularly the Gospels. "How I wish your bearing and conversation were such that, on seeing or hearing you, people would say: This man reads the life of Jesus Christ" St. J. Escriva, "The Way", 2).
27. Wishing a person peace was, and still is, the usual form of greeting among Jews and Arabs. It is the greeting Jesus used, and which the Apostles continued to use, as we can see from their letters (cf. 1 Peter 1:3; 3 John 15; Romans 1:7; etc.). The Church still uses it in the liturgy: for example, before Communion the celebrant wishes those present peace, a condition for worthily sharing in the holy sacrifice (cf. Matthew 5:23) and also a fruit of that sacrifice.
On our Lord's lips this common greeting acquires its deepest meaning; peace is one of the great messianic gifts (cf. Isaiah 9:7; 48:18; Micah 5:5; Matthew 10:22; Luke 2:14; 19:38). The peace which Jesus gives us completely transcends the peace of the world, which can be superficial and misleading and compatible with injustice. The peace of Christ is, above all, reconciliation with God and reconciliation of men with one another; it is one of the fruits of the Holy Spirit (cf. Galatians 5:22-23); it is "serenity of mind, tranquility of soul, simplicity of heart, a bond of love, a union of charity: no one can inherit God if he does not keep His testament of peace, or live in unity with Christ if he is separated from Christianity" (St. Augustine, "De Verbis Domini Serm.", 58).
"Christ `is our peace' (Ephesians 2:14). And today and forever He repeats to us: `My peace I give to you, My peace I leave with you'…Never before in the history of mankind has peace been so much talked about and so ardently desired as in our day…And yet again and again, one can see how peace is undermined and destroyed…Peace is the result of many converging attitudes and realities; it is the product of moral concerns, of ethical principles based on the Gospel message and fortified by it…In his message for the 1971 Day of Peace, my revered predecessor, that pilgrim of peace, St. Pope Paul VI, said: "True peace must be founded upon justice, upon a sense of the untouchable dignity of man, upon the recognition of an indelible and happy equality between men, upon the basic principle of human brotherhood, that is, of the respect and true love due to each man, because he is man'. This same message I affirmed in Mexico and in Poland. I reaffirm it here in Ireland. Every human being has inalienable rights that must be respected. Each human community--ethnic, historical, cultural or religious--has rights which must be respected. Peace is threatened every time one of these rights is violated. The moral law, guardian of human rights, protector of the dignity of man, cannot be set aside by any person or group, or by the State itself, for any cause, not even for security or in the interests of law and order. The law of God stands in judgment over all reasons of State. As long as injustices exist in any of the areas that touch upon the dignity of the human person, be it in the political, social or economic field, be it in the cultural or religious sphere, true peace will not exist…Peace cannot be established by violence, peace can never flourish in a climate of terror, intimidation and death. It is Jesus Himself who said: `All who take the sword will perish by the sword' (Matthew 26:52). This is the word of God, and it commands this generation of violent men to desist from hatred and violence and to repent" St. Pope John Paul II, "Homily at Drogheda", 29 September 1979).
The peace and joy which Christ brings us should be typical of believers: "Get rid of those scruples that deprive you of peace.—What takes away your peace of soul cannot come from God.
"When God comes to you, you will feel the truth of those greetings: My peace I give to you..., peace I leave you..., peace be with you..., and you will feel it even in the midst of troubles." St. J. Escriva, "The Way", 258).
28. Jesus Christ, as Only-begotten Son of God, possesses divine glory for all eternity; but while He is on earth this glory is veiled and hidden behind His holy human nature (cf. 17:5; Philippians 2:7). It only shows itself on a few occasions, such as when He performs miracles (cf. 2:11) or at the Transfiguration (cf. Matthew 17:1-8 and paragraph). Now, through His death, resurrection and ascension into Heaven Jesus will be glorified--in His body also--as He returns to the Father and enters into His glory. Therefore, His departure from this world should be a source of joy for His disciples; but they do not properly understand what He is saying, and they are saddened because they are more aware of the Master being physically separated from them than the glory which awaits Him.
When Jesus says that the Father is greater than He, He is thinking about His human nature; as man Jesus is going to be glorified, ascending as He does to the right hand of the Father. Jesus Christ "is equal to the Father in His dignity, less than the Father in His humanity" ("Athanasian Creed"). St. Augustine exhorts us to "acknowledge the twofold nature of Christ--the divine, by which He is equal to the Father; the human, by which He is less than the Father. But the one and the other are together not two, but one Christ' ("In Ioann. Evang.", 78, 3). However, although the Father and the Son are equal in nature, eternity and dignity, our Lord's words can also be understood by taking "greater" to refer to His origin: only the Father is "beginning without beginning", whereas the Son proceeds eternally from the Father by way of a generation which is also eternal. Jesus Christ is God from God, Light from Light, True God from True God (cf. Nicene Creed).
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.