Posted on 11/22/2024 7:41:21 AM PST by annalex
Saint Cecilia, Virgin, Martyr on Friday of week 33 in Ordinary Time ![]() Saint Cecilia Catholic Church, Haysville, KS Readings at MassLiturgical Colour: Red. Year: B(II). These are the readings for the feria
I was told to swallow the scroll, and to prophesyI, John, heard the voice I had heard from heaven speaking to me again. ‘Go,’ it said ‘and take that open scroll out of the hand of the angel standing on sea and land.’ I went to the angel and asked him to give me the small scroll, and he said, ‘Take it and eat it; it will turn your stomach sour, but in your mouth it will taste as sweet as honey.’ So I took it out of the angel’s hand, and swallowed it; it was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it my stomach turned sour. Then I was told, ‘You are to prophesy again, this time about many different nations and countries and languages and emperors.’
Your promise is sweet to my taste, O Lord. I rejoiced to do your will as though all riches were mine. Your will is my delight; your statutes are my counsellors. Your promise is sweet to my taste, O Lord. The law from your mouth means more to me than silver and gold. Your promise is sweeter to my taste than honey in the mouth. Your promise is sweet to my taste, O Lord. Your will is my heritage for ever, the joy of my heart. I open my mouth and I sigh as I yearn for your commands. Your promise is sweet to my taste, O Lord.
Alleluia, alleluia! Our Saviour Jesus Christ abolished death and he has proclaimed life through the Good News. Alleluia!
Alleluia, alleluia! The sheep that belong to me listen to my voice, says the Lord, I know them and they follow me. Alleluia!
You have turned God's house into a robbers' denJesus went into the Temple and began driving out those who were selling. ‘According to scripture,’ he said ‘my house will be a house of prayer. But you have turned it into a robbers’ den.’ He taught in the Temple every day. The chief priests and the scribes, with the support of the leading citizens, tried to do away with him, but they did not see how they could carry this out because the people as a whole hung on his words. These are the readings for the memorial
I will betroth you to myself for everThe Lord says this: I am going to lead her out into the wilderness and speak to her heart. There she will respond to me as she did when she was young, as she did when she came out of the land of Egypt. I will betroth you to myself for ever, betroth you with integrity and justice, with tenderness and love; I will betroth you to myself with faithfulness, and you will come to know the Lord.
Listen, O daughter, give ear to my words. or The bridegroom is here! Go out and meet Christ the Lord. Listen, O daughter, give ear to my words: forget your own people and your father’s house. So will the king desire your beauty: He is your lord, pay homage to him. Listen, O daughter, give ear to my words. or The bridegroom is here! Go out and meet Christ the Lord. The daughter of the king is clothed with splendour, her robes embroidered with pearls set in gold. She is led to the king with her maiden companions. Listen, O daughter, give ear to my words. or The bridegroom is here! Go out and meet Christ the Lord. They are escorted amid gladness and joy; they pass within the palace of the king. Sons shall be yours in place of your fathers: you will make them princes over all the earth. Listen, O daughter, give ear to my words. or The bridegroom is here! Go out and meet Christ the Lord.
Alleluia, alleluia! This is the wise virgin whom the Lord found watching; she went in to the wedding feast with him when he came. Alleluia!
The wise and foolish virginsJesus told this parable to his disciples: ‘The kingdom of heaven will be like this: Ten bridesmaids took their lamps and went to meet the bridegroom. Five of them were foolish and five were sensible: the foolish ones did take their lamps, but they brought no oil, whereas the sensible ones took flasks of oil as well as their lamps. The bridegroom was late, and they all grew drowsy and fell asleep. But at midnight there was a cry, “The bridegroom is here! Go out and meet him.” At this, all those bridesmaids woke up and trimmed their lamps, and the foolish ones said to the sensible ones, “Give us some of your oil: our lamps are going out.” But they replied, “There may not be enough for us and for you; you had better go to those who sell it and buy some for yourselves.” They had gone off to buy it when the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding hall and the door was closed. The other bridesmaids arrived later. “Lord, Lord,” they said “open the door for us.” But he replied, “I tell you solemnly, I do not know you.” So stay awake, because you do not know either the day or the hour.’ Nothing is changingIn England, Wales and Scotland, the translation of the readings used at Mass is changing. Your current calendar setting is “United States”, so you will not be affected by this change. This message will disappear at the end of December.
Christian Art![]() Each day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day. The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads. |
KEYWORDS: catholic; lk19; mt25; ordinarytime; prayer

Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
| Luke | |||
| English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
| Luke 19 | |||
| 45. | And entering into the temple, he began to cast out them that sold therein, and them that bought. | Et ingressus in templum, cœpit ejicere vendentes in illo, et ementes, | και εισελθων εις το ιερον ηρξατο εκβαλλειν τους πωλουντας εν αυτω και αγοραζοντας |
| 46. | Saying to them: It is written: My house is the house of prayer. But you have made it a den of thieves. | dicens illis : Scriptum est : Quia domus mea domus orationis est : vos autem fecistis illam speluncam latronum. | λεγων αυτοις γεγραπται ο οικος μου οικος προσευχης εστιν υμεις δε αυτον εποιησατε σπηλαιον ληστων |
| 47. | And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him: | Et erat docens quotidie in templo. Principes autem sacerdotum, et scribæ, et princeps plebis quærebant illum perdere : | και ην διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον απολεσαι και οι πρωτοι του λαου |
| 48. | And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him. | et non inveniebant quid facerent illi. Omnis enim populus suspensus erat, audiens illum. | και ουχ ευρισκον το τι ποιησωσιν ο λαος γαρ απας εξεκρεματο αυτου ακουων |

19:45–48
45. And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
46. Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
47. And he taught daily in the temple. But the Chief Priests and the Scribes and the chief of the people sought to destroy him,
48. And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
GREGORY. (ut sup.) When He had related the evils that were to come upon the city, He straightway entered the temple, that He might cast out them that bought and sold in it. Shewing that the destruction of the people arose chiefly from the guilt of the priests.
AMBROSE. For God wishes not His temple to be a house of traffic, but the dwelling-place of holiness, nor does He fix the priestly service in a saleable performance of religion, but in a free and willing obedience.
CYRIL OF ALEXANDRIA. Now there were in the temple a number of sellers who sold animals, by the custom of the law, for the sacrificial victims, but the time was now come for the shadows to pass away, and the truth of Christ to shine forth. Therefore Christ, who together with the Father was worshipped in the temple, commanded the customs of the law to be reformed, but the temple to become a house of prayer; as it is added, My house, &c.
GREGORY. For they who sat in the temple to receive money would doubtless sometimes make exaction to the injury of those who gave them none.
THEOPHYLACT. The same thing our Lord did also at the beginning of His preaching, as John relates; and now He did it a second time, because the crime of the Jews was much increased by their not having been chastened by the former warning.
AUGUSTINE. (de Qu. Ev. lib. ii. qu. 48.) Now mystically, you must understand by the temple Christ Himself, as man in His human nature, or with His body united to Him, that is, the Church. But inasmuch as He is the Head of the Church, it was said, Destroy this temple, and I will raise it up in three days. (John 2:19.) Inasmuch as the Church is joined to Him, is the temple so interpreted, of which He seems to have spoken in the same place, Take these away from hence; signifying that there would be those in the Church who would rather be pursuing their own interest, or find a shelter therein to conceal their wickedness, than follow after the love of Christ, and by confession of their sins receiving pardon be restored.
GREGORY. (Hom. 39. ut sup.) But our Redeemer does not withdraw His word of preaching even from the unworthy and ungrateful. Accordingly after having by the ejection of the corrupt maintained the strictness of discipline, He now pours forth the gifts of grace. For it follows, And he was teaching daily in the temple.
CYRIL OF ALEXANDRIA. Now from what Christ had said and done it was meet that men should worship Him as God, but far from doing this, they sought to slay Him; as it follows, But the chief priests and scribes and the chief of the people sought to destroy him.
BEDE. Either because He daily taught in the temple, or because He had cast the thieves therefrom, or that coming thereto as King and Lord, He was greeted with the honour of a heavenly hymn of praise.
CYRIL OF ALEXANDRIA. But the people held Christ in far higher estimation than the Scribes and Pharisees, and chiefs of the Jews, who not receiving the faith of Christ themselves, rebuked others. Hence it follows, And they could not find what they might do: for all the people were very attentire to hear him.
BEDE. This may be taken in two ways; either that fearing a tumult of the people they knew not what they should do with Jesus, whom they had settled to destroy; or they sought to destroy Him because they perceived their own authority set aside, and multitudes flocking to hear Him.
GREGORY. (ut sup.) Mystically, such as the temple of God is in a city, such is the life of the religious in a faithful people. And there are frequently some who take upon themselves the religious habit, and while they are receiving the privilege of Holy Orders, are sinking the sacred office of religion into a bargain of worldly traffic. For the sellers in the temple are those who give at a certain price that which is the rightful possession of others. For to sell justice is to observe it on condition of receiving a reward. But the buyers in the temple are those, who whilst unwilling to discharge what is just to their neighbour, and disdaining to do what they are in duty bound to, by paying a price to their patrons, purchase sin.
ORIGEN. If any then sells, let him be cast out, and especially if he sells doves. For of those things which have been revealed and committed to me by the Holy Spirit, I either sell for money to the people, or do not teach without hire, what else do I but sell a dove, that is, the Holy Spirit?
AMBROSE. Therefore our Lord teaches generally that all worldly bargains should be far removed from the temple of God; but spiritually He drove away the money-changers, who seek gain from the Lord’s money, that is, the divine Scripture, lest they should discern good and evil.
GREGORY. (ut sup.) And these make the house of God a den of thieves, because when corrupt men hold religious offices, they slay with the sword of their wickedness their neighbours, whom they ought to raise to life by the intercession of their prayers. The temple also is the soul of the faithful, which if it put forth corrupt thoughts to the injury of a neighbour, then is it become as it were a lurking place of thieves. But when the soul of the faithful is wisely instructed to shun evil, truth teaches daily in the temple.
Catena Aurea Luke 19

| Matthew | |||
| English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
| Matthew 25 | |||
| 1. | THEN shall the kingdom of heaven be like to ten virgins, who taking their lamps went out to meet the bridegroom and the bride. | Tunc simile erit regnum cælorum decem virginibus : quæ accipientes lampades suas exierunt obviam sponso et sponsæ. | τοτε ομοιωθησεται η βασιλεια των ουρανων δεκα παρθενοις αιτινες λαβουσαι τας λαμπαδας αυτων εξηλθον εις απαντησιν του νυμφιου |
| 2. | And five of them were foolish, and five wise. | Quinque autem ex eis erant fatuæ, et quinque prudentes : | πεντε δε ησαν εξ αυτων φρονιμοι και αι πεντε μωραι |
| 3. | But the five foolish, having taken their lamps, did not take oil with them: | sed quinque fatuæ, acceptis lampadibus, non sumpserunt oleum secum : | αιτινες μωραι λαβουσαι τας λαμπαδας αυτων ουκ ελαβον μεθ εαυτων ελαιον |
| 4. | But the wise took oil in their vessels with the lamps. | prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibus. | αι δε φρονιμοι ελαβον ελαιον εν τοις αγγειοις αυτων μετα των λαμπαδων αυτων |
| 5. | And the bridegroom tarrying, they all slumbered and slept. | Moram autem faciente sponso, dormitaverunt omnes et dormierunt. | χρονιζοντος δε του νυμφιου ενυσταξαν πασαι και εκαθευδον |
| 6. | And at midnight there was a cry made: Behold the bridegroom cometh, go ye forth to meet him. | Media autem nocte clamor factus est : Ecce sponsus venit, exite obviam ei. | μεσης δε νυκτος κραυγη γεγονεν ιδου ο νυμφιος ερχεται εξερχεσθε εις απαντησιν αυτου |
| 7. | Then all those virgins arose and trimmed their lamps. | Tunc surrexerunt omnes virgines illæ, et ornaverunt lampades suas. | τοτε ηγερθησαν πασαι αι παρθενοι εκειναι και εκοσμησαν τας λαμπαδας αυτων |
| 8. | And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are gone out. | Fatuæ autem sapientibus dixerunt : Date nobis de oleo vestro, quia lampades nostræ extinguuntur. | αι δε μωραι ταις φρονιμοις ειπον δοτε ημιν εκ του ελαιου υμων οτι αι λαμπαδες ημων σβεννυνται |
| 9. | The wise answered, saying: Lest perhaps there be not enough for us and for you, go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. | Responderunt prudentes, dicentes : Ne forte non sufficiat nobis, et vobis, ite potius ad vendentes, et emite vobis. | απεκριθησαν δε αι φρονιμοι λεγουσαι μηποτε ουκ αρκεση ημιν και υμιν πορευεσθε δε μαλλον προς τους πωλουντας και αγορασατε εαυταις |
| 10. | Now whilst they went to buy, the bridegroom came: and they that were ready, went in with him to the marriage, and the door was shut. | Dum autem irent emere, venit sponsus : et quæ paratæ erant, intraverunt cum eo ad nuptias, et clausa est janua. | απερχομενων δε αυτων αγορασαι ηλθεν ο νυμφιος και αι ετοιμοι εισηλθον μετ αυτου εις τους γαμους και εκλεισθη η θυρα |
| 11. | But at last come also the other virgins, saying: Lord, Lord, open to us. | Novissime vero veniunt et reliquæ virgines, dicentes : Domine, domine, aperi nobis. | υστερον δε ερχονται και αι λοιπαι παρθενοι λεγουσαι κυριε κυριε ανοιξον ημιν |
| 12. | But he answering said: Amen I say to you, I know you not. | At ille respondens, ait : Amen dico vobis, nescio vos. | ο δε αποκριθεις ειπεν αμην λεγω υμιν ουκ οιδα υμας |
| 13. | Watch ye therefore, because you know not the day nor the hour. | Vigilate itaque, quia nescitis diem, neque horam. | γρηγορειτε ουν οτι ουκ οιδατε την ημεραν ουδε την ωραν εν η ο υιος του ανθρωπου ερχεται |

25:113
1. Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
2. And five of them were wise, and five were foolish.
3. They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:
4. But the wise took oil in their vessels with their lamps.
5. While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
6. And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
7. Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
8. And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
9. But the wise answered saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
10. And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
11. Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
12. But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
13. Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
CHRYSOSTOM. (Hom. lxxviii.) In the foregoing parable the Lord set forth the punishment of the man who beat, and was drunk, and wasted his Lords goods; in this He declares his punishment who profits not, and does not prepare for himself abundantly the things of which he has need; for the foolish virgins had oil, but not enough.
HILARY. Then, because all this discourse is concerning the great day of the Lord, concerning which He had been speaking before.
GREGORY. (Hom. in Ev. xii. 1.) By the kingdom of heaven is meant the present Church, as in that, The Son of Man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend. (Matt. 13:41.)
JEROME. This parable of the ten foolish and the ten wise virgins, some interpret literally of virgins, of whom there are according to the Apostle some who are virgins both in body and in thought, (1 Cor. 7.) others who have preserved indeed their bodies virgin, but have not the other deeds of virgins, or have only been preserved by the guardianship of parents, but have wedded in their hearts. But from what has gone before, I think the meaning to be different, and that the parable has reference not to virgins only, but to the whole human race.
GREGORY. (ubi sup.) For in each of the five senses of the body `there is a double instrument, and the number five doubled makes ten. And because the company of the faithful is gathered out of both sexes, the Holy Church is described as being like to ten virgins, where as bad are mixed with good, and reprobate with elect, it is like a mixture of wise and foolish virgins.
CHRYSOSTOM. And He employs the character virgins in this parable to shew, that though virginity be a great thing, yet if it be not accompanied by works of mercy, it shall be cast out with the adulterers.
ORIGEN. Or, The understandings of all who have received the word of God are virgins. For such is the word of God, that of its purity it imparts to all, who by its teaching have departed from the worship of idols, and have through Christ drawn near to the worship of God; Which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom and the bridea. They take their lamps, i. e. their natural faculties, and go forth out of the world and its errors, and go to meet the Saviour, who is ever ready to come to enter with them that are worthy to His blessed bride the Church.
HILARY. Or, The bridegroom and the bride represent our Lord God in the body, for the flesh is the bride of the spirit. The lamps are the light of bright souls which shine forth in the sacrament of baptismb.
AUGUSTINE. (Lib. 83 Quæst. q. 59.) Or, The lamps which they carry in their hands are their works, of which it was said above, Let your works shine before men. (Mat. 5:16.)
ORIGEN. They that believe rightly, and live righteously, are likened to the five wise; they that profess the faith of Jesus, but prepare themselves not by good works to salvation, are likened to the five foolish.
JEROME. For there are five senses which hasten towards heavenly things, and seek after things above. Of sight, hearing, and touch, it is specially said, That which we have heard, which we have seen with our eyes, and our hands have handled. (1 John 1:1.) Of taste, Taste and see that the Lord is good. (Ps. 34:8.) Of smell, Because of the savour of thy good ointments. (Sol. Song, 1:3.) There are also other five senses which gape after earthly husks.
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or, by the five virgins, is denoted a five-fold continence from the allurements of the flesh; for our appetite must be held from gratification of the eyes, ears, smell, taste, and touch. And as this continence may be done before God, to please Him in inward joy of the conscience, or before men only to gain applause of men, five are called wise, and five foolish. Both are virgins, because both these men exercise continence, though from different motives.
ORIGEN. And because the virtues are so linked together, that he who has one has all, so all the senses so follow one another, that all must be wise, or all foolish.
HILARY. Or, The five wise and five foolish are an absolute distinction between believers and unbelievers.
GREGORY. (ubi sup.) It is to be observed, that all have lamps, but all have not oil.
HILARY. The oil is the fruit of good works, the vessels are the human bodies in whose inward parts the treasure of a good conscience is to be laid up.
JEROME. The virgins that have oil are they who, besides their faith, have the ornament of good works; they that have not oil, are they that seem to confess with like faith, but neglect the works of virtue.
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or, The oil denotes joy, according to that, God hath anointed thee with the oil of gladness. (Ps. 45:7.) He then whose joy springs not from this that he is inwardly pleasing to God, has no oil with him; for they have no gladness in their continent lives, save in the praises of men. But the wise took oil with their lamps, that is, the gladness of good works, in their vessels, that is, they stored it in their heart and conscience, as the Apostle speaks, Let every man prove himself, and then shall he have rejoicing in himself, and not in another. (Gal. 6:4.)
CHRYSOSTOM. Or, The oil denotes charity, alms, and every aid rendered to the needy; the lamps denote the gifts of virginity; and He calls them foolish, because after having gone through the greater toil, they lost all for the sake of a less; for it is greater labour to overcome the desires of the flesh than of money.
ORIGEN. Or, The oil is the word of teaching, with which the vessels of souls are filled; for what gives so great content as moral discourse, which is called the oil of light. The wise took with them of this oil, as much as would suffice, though the Word should tarry long, and be slack to come to their consummation. The foolish took lamps, alight indeed at the first, but not supplied with so much oil as should suffice even to the end, being careless respecting the provision of doctrine which comforts faith, and enlightens the lamp of good deeds.
AUGUSTINE. (ubi sup.) For there die of both kinds of men in this interval of time before the resurrection of the dead, and the Lords coming shall be.
GREGORY. (ubi sup.) To sleep is to die, to slumber before sleep is to faint from salvation before death, because, by the burden of sickness we come to the sleep of death.
JEROME. Or, They slumbered, i. e. they were dead. And then follows, And slept, because they were to be afterwards wakened. While the bridegroom tarried, shews that no little time intervened between the Lords first and second coming.
ORIGEN. Or, Whilst the bridegroom tarried, and the Word comes not speedily to the consummation of this life, the senses suffer, slumbering and moving in the night of the world; and sleep, as energizing feebly, and with no quick sense. Yet did those wise virgins not quit their lamps, nor despair of hoarding their oil.
JEROME. The Jews have a tradition that Christ will come at midnight, in like manner as in that visitation of Egypt, when the Paschal feast is celebrated, and the destroyer comes, and the Lord passes over our dwellings, and the door posts of each mans countenance are hallowed by the blood of the Lamb. Hence, I suppose, has continued among us that apostolic tradition, that on the vigil of Easterc the people should not be dismissed before midnight, in expectation of Christs coming; but when that hour has past over, they may celebrate the feast in security; whence also the Psalmist says, At midnight did I rise to praise thee. (Ps. 119:62.)
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or, At midnight, that is, when none knew or looked for it.
JEROME. Suddenly thus, as on a stormy night, and when all think themselves secure, at the hour when sleep is the deepest, the coming of Christ shall be proclaimed by the shout of Angels, and the trumpets of the Powers that go before Him. This is meant when it says, Lo, the bridegroom cometh, go ye out to meet him.
HILARY. At the trumpet signal they go forth to meet the bridegroom alone, for then shall the two be one, that is, the flesh and God, when the lowliness of the flesh shall be transformed into spiritual glory.
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or, that the virgins go forth to meet the bridegroom alone, I think is to be understood that the virgins themselves constitute her who is called the bride; as we speak of the Christians flocking to the Church as children running to their mother, and yet this same mother consists only of the children who are gathered together. For now the Church is betrothed, and is to be led forth as a virgin to the marriage, which takes place then when all her mortal part having past away, she may be held in an eternal union.
ORIGEN. Or, At midnight, that is, at the time of their most abandoned carelessness, there was a great cry, of the Angels, I suppose, desiring to arouse all men, those ministering spirits crying within in the senses of all that sleep, Behold, the bridegroom cometh, go ye out to meet him. All heard this summons, and arose, but all were not able to trim their lamps fitly. The lamps of the senses are trimmed by evangelical and right use of them; and they that use their senses amiss have their lamps untrimmed.
GREGORY. (ubi sup.) Or, All the virgins arose, that is, both elect and reprobate are roused from the sleep of death; they trimmed their lamps, that is, they reckon up to themselves their works for which they look to receive eternal blessedness.
AUGUSTINE. (ubi sup.) They trimmed their lamps, that is, prepared to give an account of their deeds.
HILARY. Or, the trimming their lamps is the return of their souls into their bodies, and their light is the consciousness of good works that shines forth, which is contained in the vessels of the body.
GREGORY. (ubi sup.) The lamps of the foolish virgins go out, because the works which appeared outwardly to men to be bright, are dimmed within at the coming of the Judge. That they then beg oil of the wise virgins, what is it but that at the coming of the Judge, when they find themselves empty within, they seek for witness from without? As though deceived by their own self-confidence, they say to their neighbours, Whereas ye see us rejected as living without works, do ye witness to our works that ye have seen.
AUGUSTINE. (ubi sup.) From habit, the mind seeks that which uses to give it pleasure. And these now seek from men, who see not the heart, witness to God, who sees the heart. But their lamps go out, because those, whose good works rest upon the testimony of others, when that is withdrawn, sink into nothing.
JEROME. Or, These virgins who complain that their lamps are gone out, shew that they are partially alight, yet have they not an unfailing light, nor enduring works. Whoso then has a virgin soul, and is a lover of chastity, ought not to rest content with such virtues as quickly fade, and are withered away when the heat comes upon them, but should follow after perfect virtues, that he may have an enduring light.
CHRYSOSTOM. Or otherwise; These virgins were foolish, not only because they departed hence, lacking store of mercy, but because they deemed to receive it from those of whom they importunately begged it. For though nothing could be more merciful than those wise virgins, who for this very mercifulness were approved, yet would they not grant the prayer of the foolish virgins. But the wise answered, saying, Not so, lest there be not enough for us and you; hence we lean that none of us shall be able in that day to stand forth as patron1 of those who are betrayed by their own works, not because he will not, but because he cannot.
JEROME. For these wise virgins do not answer thus out of covetousness, but out of fear. Wherefore, each man shall receive the recompense of his own works, and the virtues of one cannot atone for the vices of another in the day of judgment. The wise admonish them not to go to meet the bridegroom without oil, Go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
HILARY. They that sell are the poor, who, needing the alms of the faithful, made them that recompense which they desire, selling in return for the relief afforded to their wants, a consciousness of good works. This is the abundant fuel of an undying light which may be bought and stored up for the fruits of mercy.
CHRYSOSTOM. You see then how great merchants the poor are to us; but the poor are not there, but here, and therefore we must store up oil here, that we may have it to use there when occasion shall require.
JEROME. And this oil is sold, and at a high cost, nor is it to be got without much toil; so that we understand it not of alms only, but of all virtues and counsels of the teachers.
ORIGEN. Otherwise; Notwithstanding they were foolish, they yet understood that they must have light to go and meet the bridegroom, that all the lights of their senses might be burning. This also they discerned, that because they had little of the spiritual oil, their lamps would burn dim as darkness drew on. But the wise send the foolish to those that sell, seeing that they had not stored up so much oil, that is, word of doctrine, as would suffice both for themselves to live by, and to teach others, Go ye rather to them that sell, i. e. to the doctors, and buy, i. e. take of them; the price is perseverance, the love of learning, industry, and toil of all who are willing to learn.
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or we may suppose it not meant as advice what they should do, but as an indirect allusion to their fault. For flatterers sell oil, who by praising things false, and things unknown, lead souls astray, recommending to them, as foolish, empty joys, and receiving in return some temporal benefit. Go ye rather to them that sell, and buy for yourselves, i. e. Let us now see what they can profit you who have used to sell you their praise. Lest there be not enough for us and you, because no man is profited in Gods sight by the testimony of others, because God sees the heart, and each man is scarce able to give testimony concerning his own conscience.
JEROME. But because the season for buying was now past, and the day of judgment was coming on, so that there was no room for penitence, they must not now lay up new works, but give an account of the old.
HILARY. The marriage is the putting on of immortality, and the joining together corruption and incorruption in a new union,
CHRYSOSTOM. That, While they went to buy, shews that even, if we should become merciful after death, it will avail us nothing to escape punishment, as it was no profit to the rich man, that he became merciful and careful about those who belonged to him.
ORIGEN. Or, He says, While they went to buy, because there are men to be found who have neglected to learn any thing useful, till when, in the very end of their life, when they set themselves to learn, they are overtaken by death.
AUGUSTINE. (ubi sup.) Or otherwise; While they went to buy, that is, while they turned themselves to things without, and sought to find pleasure in things they had been accustomed to, because they knew not inward joys, came He that judges; and they that were ready, i. e. they whose conscience bore witness to them before God, went in with him to the wedding, i. e. to where the pure soul is united prolific to the pure and perfect word of God.
JEROME. After the day of judgment, there is no more opportunity for good works, or for righteousness, and therefore it follows, And the door was shut.
AUGUSTINE. (ubi sup.) When they have been taken in who have been changed into angelic being (1 Cor. 15:51), all entrance into the kingdom of heaven is closed; after the judgment, there is no more place for prayers or merit.
HILARY. Yet though the season of repentance is now past, the foolish virgins come and beg that entrance may be granted to them.
JEROME. Their worthy confession calling Him, Lord, Lord, is a mark of faith. But what avails it to confess with the mouth Him whom you deny with your works?
GLOSS. (ap. Anselm.) Grief at their exclusion extorts from them a repetition of this title of Lord; they call not Him Father, whose mercy they despised in their lifetime.
AUGUSTINE. (ubi sup.) It is not said that they bought any oil, and therefore we must suppose that all their delight in the praise of men being gone, they return in distress and affliction to implore God. But His severity, after judgment, is as great as His mercy was unspeakable before. But He answered and said, Verily I say unto you, I know you not; by that rule, namely, that the art of God, that is, His wisdom, does not admit that those should enter into His joy who have sought to do in any thing according to His commandments, not as before God, but that they may please men.
JEROME. For the Lord knoweth them that are his, (2 Tim. 2:19.) and he that knoweth not shall not be known, and though they be virgins in purity of body, or in confession of the true faith, yet forasmuch as they have no oil, they are unknown by the bridegroom. When He adds, Watch therefore, because ye know not the day nor the hour, He means that all that has been said points to this, namely, that seeing we know not the day of judgment, we should be careful in providing the light of good works.
AUGUSTINE. (ubi sup.) For indeed we know the day and the hour neither of that future time when the Bridegroom will come, nor of our own falling asleep each of us; if then we be prepared for this latter, we shall also be prepared when that voice shall sound, which shall arouse us all.
AUGUSTINE. (Ep. 199. 45.) There have not been wanting those who would refer these ten virgins to that coming of Christ, which takes place now in the Church; but this is not to be hastily held out, lest any thing should occur contradictory of it.

Learn more about our namesake by watching this video from Catholic Online.
In the fourth century a Greek religious romance on the Loves of Cecilia and Valerian was written in glorification of virginal life with the purpose of taking the place of then-popular sensual romances.
Consequently, until better evidence is produced, we must conclude that St. Cecilia was not known or venerated in Rome until about the time when Pope Gelasius (496) introduced her name into his Sacramentary.
It is said that there was a church dedicated to St. Cecilia in Rome in the fifth century, in which Pope Symmachus held a council in 500.
The story of St. Cecilia is not without beauty or merit. She is said to have been quite close to God and prayed often:
In the city of Rome there was a virgin named Cecilia, who came from an extremely rich family and was given in marriage to a youth named Valerian. She wore sackcloth next to her skin, fasted, and invoked the saints, angels, and virgins, beseeching them to guard her virginity
During her wedding ceremony she was said to have sung in her heart to God and before the consummation of her nuptials, she told her husband she had taken a vow of virginity and had an angel protecting her. Valerian asked to see the angel as proof, and Cecilia told him he would have eyes to see once he traveled to the third milestone on the Via Appia (Appian Way) and was baptized by Pope Urbanus.
Following his baptism, Valerian returned to his wife and found an angel at her side. The angel then crowned Cecilia with a chaplet of rose and lily and when Valerian's brother, Tibertius, heard of the angel and his brother's baptism, he also was baptized and together the brothers dedicated their lives to burying the saints who were murdered each day by the prefect of the city, Turcius Almachius.
Both brothers were eventually arrested and brought before the prefect where they were executed after they refused to offer a sacrifice to the gods.
As her husband and brother-in-law buried the dead, St. Cecilia spent her time preaching and in her lifetime was able to convert over four hundred people, most of whom were baptized by Pope Urban.
Cecilia was later arrested and condemned to be suffocated in the baths. She was shut in for one night and one day, as fires were heaped up and stoked to a terrifying heat - but Cecilia did not even sweat.
When Almachius heard this, he sent an executioner to cut off her head in the baths.
The executioner struck her three times but was unable to decapitate her so he left her bleeding and she lived for three days. Crowds came to her and collected her blood while she preached to them or prayed. On the third day she died and was buried by Pope Urban and his deacons.
St. Cecilia is regarded as the patroness of music, because she heard heavenly music in her heart when she was married, and is represented in art with an organ or organ-pipes in her hand.
Officials exhumed her body in 1599 and found her to be incorrupt, the first of all incurrupt saints. She was draped in a silk veil and wore a gold embroidered dress. Officials only looked through the veil in an act of holy reverence and made no further examinations. They also reported a "mysterious and delightful flower-like odor which proceeded from the coffin."
St. Cecilia's remains were transferred to Cecilia's titular church in Trastevere and placed under the high altar.


In 1599 Cardinal Paolo Emilio Sfondrati, nephew of Pope Gregory XIV, rebuilt the church of St. Cecilia.

Ad Majorem Dei Gloriam (To the Greater Glory of God)
First Reading:
From: Revelation 10:8-11
The Author Is Given the Little Scroll to Eat
--------------------------------------------
[8] Then the voice which I heard from heaven spoke to me again, saying, "Go, take the scroll which is open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." [9] So I went to the angel and told him to give me the little scroll; and he said to me, "Take it and eat; it will be bitter to your stomach, but sweet as honey in your mouth." [10] And I took the little scroll from the hand of the angel and ate it; it was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it my stomach was made bitter. [11] And I was told, "You must again prophesy about many peoples and nations and tongues and kings."
***********************************************************************
Commentary:
8-11. Cf. note on 10:2. The book described by Ezekiel 2:8-3:3 was sweet as honey when eaten; but when Ezekiel began to prophesy, his heart was filled with bitterness (cf. Ezek 3:14). The same symbolism of the two kinds of taste is used here--no doubt to indicate that the prophecy contains grace and blessing, and also judgment and condemnation. The sweetness can also be interpreted as reflecting the triumph of the Church, and the bitterness its affliction.
Although nothing is said about what is written on scroll John is given to eat, it is reasonable to suppose that it has to do with the passage about the two witnesses which now follows, before the blowing of the seventh trumpet; this would make it a prophetic oracle, brought in here as a preview of the final eschatological battles, to show that evil apparently triumphs on earth.
[The note on 10:2 states: 2. The open scroll carried by the angel is different from the sealed scroll in the vision recounted in Revelation 5:2. It is more like the scroll described by the prophet Ezekiel (cf. Ezek 2:9-3:1) which was also meant to be eaten by the seer. The fact that it is open indicates that its content is not secret. The eating of the scroll symbolizes that what the prophet has to say after he eats it is really the word of God. It also indicates that God speaks through the medium of a written text. So, this imagery helps to strengthen people's faith in the divine inspiration of sacred writings, that is, the Bible, and to recognize them for they are--holy books because they are the very word of God which reaches the Church in written form via inspired authors: by reading these books publicly the Church is in fact proclaiming their divine inspiration.
We are not told what this little scroll contains; so, the only reason the writer brings in this symbol is to make it clear that he is a prophet. He wants people to be in no doubt about the fact that his prophecies apply to all creation--both heaven and earth (v. 6). ]
From: Luke 19:45-48
Jesus in the Temple
-------------------
[45] And He (Jesus) entered the temple and began to drive out those who sold, [46] saying to them, "It is written, `My house shall be a house of prayer'; but you have made it a den of robbers."
[47] And He was teaching daily in the temple. The chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy Him; [48] but they did not find anything they could do, for all the people hung upon His words.
***********************************************************************
Commentary:
45-48. Jesus' indignation shows His zeal for the glory of His Father, to be recognized at this time in the temple itself. He inveighs against the traders for engaging in business which has nothing to do with divine worship (cf. Matthew 21:12; Mark 11-15). Even the priests allowed some of these abuses to go on--perhaps because they benefited from them in the form of taxes. The traders did perform services necessary for divine worship but this was vitiated by their excessive desire for gain, turning the temple into a marketplace.
"My house shall be a house of prayer": Jesus uses these words from Isaiah (56:7; cf. Jeremiah 7:11) to underline the purpose of the temple. Jesus' behavior shows the respect the Temple of Jerusalem deserved; how much more reverence should be shown our churches, where Jesus Himself is really present in the Blessed Sacrament. (cf. notes on Matthew 21:12-13; and Mark 11:15-18).
[The notes on Matthew 21:12-13 states: 12-13. Although God is present everywhere and cannot be confined within the walls of temples built by man (Acts 17:24-25), God instructed Moses to build a tabernacle where He would dwell among the Israelites (Exodus 25:40). Once the Jewish people were established in Palestine, King Solomon, also in obedience to a divine instruction, built the temple of Jerusalem (1 Kings 6-8), where people went to render public worship to God (Deuteronomy 12).
Exodus (23:15) commanded the Israelites not to enter the temple empty-handed, but to bring some victim to be sacrificed. To make this easier for people who had to travel a certain distance, a veritable market developed in the temple courtyards with animals being bought and sold for sacrificial purposes. Originally this may have made sense, but seemingly as time went on commercial gain became the dominant purpose of this buying and selling of victims; probably the priests themselves and temple servants benefited from this trade or even operated it. The net result was that the temple looked more like a livestock mart than a place for meeting God.
Moved by zeal for His Father's house (John 2:17), Jesus cannot tolerate this deplorable abuse and in holy anger He ejects everyone--to show people the respect and reverence due to the temple as a holy place. We should show much greater respect in the Christian temple--the Christian churches--where the eucharistic sacrifice is celebrated and where Jesus Christ, God and Man, is really and truly present, reserved in the tabernacle. For a Christian, proper dress, liturgical gestures and postures, genuflections and reverence to the tabernacle, etc. are expressions of the respect due to the Lord in His temple.]
[The notes on Mark 11:15-18 states: 15-18. Our Lord does not abide lack of faith or piety in things to do with the worship of God. If He acts so vigorously to defend the temple of the Old Law, it indicates how we should truly conduct ourselves in the Christian temple, where He is really and truly present in the Blessed Eucharist. "Piety has its own good manners. Learn them. It's a shame to see those `pious' people who don't know how to attend Mass--even though they go daily,--nor how to bless themselves (they throw their hands about in the weirdest fashion), nor how to bend the knee before the Tabernacle (their ridiculous genuflections seem a mockery), nor how to bow their heads reverently before a picture of our Lady" (St J. Escriva, "The Way", 541). ]
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.