Posted on 08/09/2024 6:33:44 AM PDT by annalex
Friday of week 18 in Ordinary Time St. Edith Stein Monastery, Brooklyn, NY Readings at MassLiturgical Colour: Green. Year: B(II).
Israel restored; Nineveh ruinedSee, over the mountains the messenger hurries! ‘Peace!’ he proclaims. Judah, celebrate your feasts, carry out your vows, for Belial will never pass through you again; he is utterly annihilated. Yes, the Lord is restoring the vineyard of Jacob and the vineyard of Israel. For the plunderers had plundered them, they had broken off their branches. Woe to the city soaked in blood, full of lies, stuffed with booty, whose plunderings know no end! The crack of the whip! The rumble of wheels! Galloping horse, jolting chariot, charging cavalry, flash of swords, gleam of spears... a mass of wounded, hosts of dead, countless corpses; they stumble over the dead. I am going to pelt you with filth, shame you, make you a public show. And all who look on you will turn their backs on you and say, ‘Nineveh is a ruin.’ Could anyone pity her? Where can I find anyone to comfort her?
It is the Lord who deals death and life. It is close, the day of their ruin; their doom comes at speed. For the Lord will see his people righted, he will take pity on his servants. It is the Lord who deals death and life. See now that I, I am He, and beside me there is no other god. It is I who deal death and life; when I have struck it is I who heal. It is the Lord who deals death and life. When I have whetted my flashing sword I will take up the cause of Right, I will give my foes as good again, I will repay those who hate me. It is the Lord who deals death and life.
Alleluia, alleluia! Speak, Lord, your servant is listening: you have the message of eternal life. Alleluia!
Alleluia, alleluia! Happy those who are persecuted in the cause of right, for theirs is the kingdom of heaven. Alleluia!
Anyone who loses his life for my sake will find itJesus said to his disciples: ‘If anyone wants to be a follower of mine, let him renounce himself and take up his cross and follow me. For anyone who wants to save his life will lose it; but anyone who loses his life for my sake will find it. What, then, will a man gain if he wins the whole world and ruins his life? Or what has a man to offer in exchange for his life? ‘For the Son of Man is going to come in the glory of his Father with his angels, and, when he does, he will reward each one according to his behaviour. I tell you solemnly, there are some of these standing here who will not taste death before they see the Son of Man coming with his kingdom.’ Universalis podcast: The week ahead – from 11 to 17 AugustThe Assumption: the birth of a doctrine and its development. The Old Testament roots of Marian belief. (16 minutes) Christian ArtEach day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day. The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads. |
KEYWORDS: catholic; mt16; ordinarytime; prayer
Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
Matthew | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
Matthew 16 | |||
24. | Then Jesus said to his disciples: If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. | Tunc Jesus dixit discipulis suis : Si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. | τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι |
25. | For he that will save his life, shall lose it: and he that shall lose his life for my sake, shall find it. | Qui enim voluerit animam suam salvam facere, perdet eam : qui autem perdiderit animam suam propter me, inveniet eam. | ος γαρ αν θελη την ψυχην αυτου σωσαι απολεσει αυτην ος δ αν απολεση την ψυχην αυτου ενεκεν εμου ευρησει αυτην |
26. | For what doth it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his own soul? Or what exchange shall a man give for his soul? | Quid enim prodest homini, si mundum universum lucretur, animæ vero suæ detrimentum patiatur ? aut quam dabit homo commutationem pro anima sua ? | τι γαρ ωφελειται ανθρωπος εαν τον κοσμον ολον κερδηση την δε ψυχην αυτου ζημιωθη η τι δωσει ανθρωπος ανταλλαγμα της ψυχης αυτου |
27. | For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels: and then will he render to every man according to his works. | Filius enim hominis venturus est in gloria Patris sui cum angelis suis : et tunc reddet unicuique secundum opera ejus. | μελλει γαρ ο υιος του ανθρωπου ερχεσθαι εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων αυτου και τοτε αποδωσει εκαστω κατα την πραξιν αυτου |
28. | Amen I say to you, there are some of them that stand here, that shall not taste death, till they see the Son of man coming in his kingdom. | Amen dico vobis, sunt quidam de hic stantibus, qui non gustabunt mortem, donec videant Filium hominis venientem in regno suo. | αμην λεγω υμιν εισιν τινες ωδε εστωτες οιτινες ου μη γευσωνται θανατου εως αν ιδωσιν τον υιον του ανθρωπου ερχομενον εν τη βασιλεια αυτου |
16:24–25
24. Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
25. For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
CHRYSOSTOM. (Hom. lv.) Peter had said, Be it far from thee, Lord, this shall not be unto thee; and had been answered, Get thee behind me, Satan; but the Lord was not satisfied with this rebuke, but over and above desired to shew the impropriety of those things which Peter had said, and the fruit of His own passion; whence it is added, Then said Jesus to his disciples, If any man will to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me; as much as to say, You say unto me, Be it far from thee; but I say unto you, that not only is it harmful for you to hinder Me from My Passion, but yourself will not be able to be saved unless you suffer and die, and renounce your life always. And note, that He does not speak of it as compulsory, for He does not say, Though ye will not yet must ye suffer this, but, If any man will. By saying this He rather attracted them; for he who leaves his auditor at liberty, attracts him the more; whereas he that uses violence oftentimes hinders him. And He proposes this doctrine, not to His disciples only, but in common to the whole world, saying, If any man will, that is, if woman, if man, if king, if free, if slave; there are three things mentioned; let him deny himself, take up his cross, and follow me.
GREGORY. (Hom. in Ev. xxxii. 2.) For unless a man departs from himself, he does not draw near to Him who is above him. But if we leave ourselves, whither shall we go out of ourselves? Or if we have forsaken ourselves, who is it then that goes? Indeed, we are one thing when fallen by sin, another thing as we were made by nature. It is therefore then that we leave and deny ourselves, when we avoid that which we were of old, and strive towards that to which we are called in newness.
GREGORY. (in Ezech. Hom. i. 10.) He denies himself whosoever is changed for the better, and begins to be what he was not, and ceases to be what he was.
GREGORY. (Mor. xxxiii. 6.) He also denies himself, who having trode under foot the risings of pride, shews himself in the eyes of God to be estranged from himself.
ORIGEN. But though a man may seem to keep from sin, yet if he does not believe in the cross of Christ, he cannot be said to be crucified with Christ; whence it follows, And take up his cross.
CHRYSOSTOM. Otherwise; He that disowns another, whether a brother, or a servant, or whosoever it be, he may see him beaten, or suffering aught else, and neither succours nor befriends him; thus it is he would have us deny our body, and whether it be beaten or afflicted in any other way, not to spare it. For this is to spare. So parents do then most spare their children when they hand them over to tutors, bidding them not to spare them. And that you should not think that this denial of self extends only to words or affronts, he shews to what degree we should deny ourselves, namely, to death the most shameful, even that of the cross; this He signifies when He says, And take up his cross, and follow me.
HILARY. We are to follow our Lord by taking up the cross of His passion; and if not in deed, yet in will, hear Him company.
CHRYSOSTOM. And because malefactors often suffer grievous things, that you should not suppose that simply to suffer evil is enough, He adds the reason of suffering, when He says, And follow me. For His sake you are to endure all, and to learn His other virtues; for this is to follow Christ aright, to be diligent in the practice of virtues, and to suffer all things for His sake.
GREGORY. (Hom. in Ev. xxxii. 3.) There are two ways of taking our cross; when the body is afflicted by abstinence, or when the heart is pained by compassion for another. Forasmuch as our very virtues are beset with faults, we must declare that vainglory sometimes attends abstinence of flesh, for the emaciated body and pale countenance betray this high virtue to the praise of the world. Compassion again is sometimes attended by a false affection, which is hereby led to be consenting unto sin; to shut out these, He adds, and follow me.
JEROME. Otherwise; He takes up his cross who is crucified to the world; and he to whom the world is crucified, follows his crucified Lord.
CHRYSOSTOM. And then because this seemed severe, He softens it by shewing the abundant rewards of our pains, and the punishment of evil, He that will save his life shall lose it.
ORIGEN. This may be understood in two ways. First thus; if any lover of this present life spares his life, fearing to die, and supposing that his life is ended with this death; he seeking in this way to save his life, shall lose it, estranging it from life eternal. But if any, despising the present life, shall contend for the truth unto death, he shall lose his life as far as this present life is concerned, but forasmuch as he loses it for Christ, he shall the more save it for life eternal. Otherwise thus; if any understand what is true salvation, and desire to obtain it for the salvation of his own life, he by denying himself loses his life as to the enjoyments of the flesh, but saves it by works of piety. He shews by saying. For he that will, that this passage must be connected in sense with that which went before. If then we understand the first, Let him deny himself, of the death of the body, we must take this that follows of death only; but if we understand the first of mortifying the propensities of the flesh, then, to lose his life, signifies to give up carnal pleasures.
16:26–28
26. For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
27. For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
28. Verily I say unto you. There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
CHRYSOSTOM. Because He had said, Whoso will save, shall lose, and whoso will lose shall save, opposing saving to losing, that none should hence conclude that there was any equality between the losing on one side, and the saving on the other, He adds, What does it profit a man, if he shall gain the whole world, but suffer the loss of his soul? As though He had said, Say not that he who escapes the dangers which threaten him for Christ’s sake, saves his soul, that is, his temporal life; but add to his temporal life the whole world, and what of all these things will profit a man if his soul perishes for ever? Suppose you should see all your servants in joy, and yourself placed in the greatest evils, what profit would you reap from being their master? Think over this within your own soul, when by the indulgence of the flesh that soul looks for its own destruction,
ORIGEN. I suppose also that he gains the world who does not deny himself, nor loses Ms own life as to carnal pleasures, and thence suffers the loss of his soul. These two things being set before us, we must rather choose to lose the world, and gain our souls.
CHRYSOSTOM. But if you should reign over the whole world, you would not be able to buy your soul; whence it follows, Or what shall a man give in exchange for his soul? As much as to say, if you lose goods, you may have it in your power to give other goods to recover them; but if you lose your soul, you can neither give another soul, nor any thing else in ransom for it. And what marvel is it if this happen in the soul, when we see the same happen in the body; for if you should surround a body afflicted with an incurable disease with ten thousand diadems, they would not heal it.
ORIGEN. And at first sight indeed the ransom of the soul might be supposed to be in his substance, that a man should give his substance to the poor, and so should save his soul. But I suppose that a man has nothing that giving as a ransom for his soul he should deliver it from death. God gave the ransom for the souls of men, namely the precious blood of His Son.
GREGORY. (Hom. in Ev. xxxii. 4.) Or the connexion may be thus; The Holy Church has a period of persecution, and a period of peace; and our Redeemer accordingly distinguishes between these periods in His commands; in time of persecution the life is to be laid down; but in time of peace, those earthly lusts which might gain too great power over us are to be broken through; whence He says, What does it profit a man?
JEROME. Having thus called upon His disciples to deny themselves and take up their cross, the hearers were filled with great terror, therefore these severe tidings are followed by more joyful; For the Son of Man shall come in the glory of his Father with the holy Angels. Dost thou fear death? Hear the glory of the triumph. Dost thou dread the cross? Hear the attendance of the Angels.
ORIGEN. As much as to say; The Son of Man is now come, but not in glory; for He ought not to have been ordained in His glory to bear our sins; but then He shall come in His glory, when He shall first have made ready His disciples, being made as they are, that He might make them as He is Himself, in the likeness of His glory.
CHRYSOSTOM. He said not in such glory as is that of the Father, that you might not suppose a difference of glory, but He says, The glory of the Father, that it might be shewn to be the same glory. But if the glory is one, it is evident that the substance is one. What then fearest thou, Peter, hearing of death? For then shalt thou see Me in glory. But if I be in glory, so also shall ye be. But in making mention of His glory, He mingleth therewith things terrible, bringing forward the judgment, as it follows, And then shall he render to each man according to his works.
JEROME. For there is no difference of Jew or Gentile, man or woman, poor or rich, whore not persons but works are accepted.
CHRYSOSTOM. This He said to call to their minds not only the punishment of sinners, but the prizes and crowns of the righteous.
JEROME. But the secret thought of the Apostles might have suffered an offence of this sort; The killings and deaths you speak of as to be now, but the promise of your coming in glory is put off to a long distant time. He that knows secret things therefore, seeing that they might object this, requites a present fear with a present reward, saying, Verily I say unto you, There be some of those standing here that shall not taste death until the Son of Man come in his kingdom.
CHRYSOSTOM. (Hom. lvi.) Willing to shew what is that glory in which He shall come hereafter, He revealed it to them in this present life, so far as it was possible for them to receive it, that they might not have sorrow in their Lord’s death.
REMIGIUS. What is here said, therefore, was fulfilled in the three disciples to whom the Lord, when transfigured in the mount, shewed the joys of the eternal inheritance; (vid. Bed. in Luc. 9:27.) these saw Him coming in His kingdom, that is, shining in His effulgent radiance, in which, after the judgment passed, He shall be beheld by all the saints.
CHRYSOSTOM. Therefore He does not reveal the names of those who should ascend into the mount, because the rest would be very desirous to accompany them whither they might look upon the pattern of His glory, and would be grieved as though they were passed over.
GREGORY. (ubi sup.) Or, by the kingdom of God is meant the present Church, and because some of His disciples were to live so long in the body as to behold the Church of God built up and raised against the glory of this world, this comfortable promise is given them, There be some of them standing here.
ORIGEN. Morally; To those who are nearly brought to the faith, the Word of God wears the form of a servant; but to those that are perfect, He comes in the glory of the Father. His angels are the words of the Prophets, which it is not possible to comprehend spiritually, until the word of Christ has been first spiritually comprehended, and then will their words be seen in like majesty with His. Then will He give of His own glory to every man according to his deeds; for the better each man is in his deeds, so much the more spiritually does he understand Christ and His Prophets. They that stand where Jesus stands, are they that have the foundations of their souls rested upon Jesus; of whom such as stood firmest are said not to taste death till they see the Word of God; which comes in His kingdom when they see that excellence of God which they cannot see while they are involved in divers sins, which is to taste death, forasmuch as the soul that sinneth, dies. For as life, and the living bread, is He that came down from heaven, so His enemy death is the bread of death. And of these breads there are some that eat but a little, just tasting them, while some eat more abundantly. They that sin neither often, nor greatly, these only taste death; they that have partaken more perfectly of spiritual virtue do not taste it only, but feed ever on the living bread. That He says, Until they see, does not fix any time at which shall be done what had not been done before, but mentions just what is necessary; for he that once sees Him in His glory, shall after that by no means taste death.
RABANUS. (e Bed. in Luc. 9.) It is of the saints He speaks as tasting death, by whom the death of the body is tasted just as it were sipping, while the life of the soul is, held fast in possession.
Catena Aurea Matthew 16
"We bow down before the testimony of the life and death of Edith Stein, an outstanding daughter of Israel and at the same time a daughter of the Carmelite Order, Sister Teresa Benedicta of the Cross, a personality who united within her rich life a dramatic synthesis of our century. It was the synthesis of a history full of deep wounds that are still hurting ... and also the synthesis of the full truth about man. All this came together in a single heart that remained restless and unfulfilled until it finally found rest in God." These were the words of Pope John Paul II when he beatified Edith Stein in Cologne on 1 May 1987.
Who was this woman?
Edith Stein was born in Breslau on 12 October 1891, the youngest of 11, as her family were celebrating Yom Kippur, that most important Jewish festival, the Feast of Atonement. "More than anything else, this helped make the youngest child very precious to her mother." Being born on this day was like a foreshadowing to Edith, a future Carmelite nun.
Edith's father, who ran a timber business, died when she had only just turned two. Her mother, a very devout, hard-working, strong-willed and truly wonderful woman, now had to fend for herself and to look after the family and their large business. However, she did not succeed in keeping up a living faith in her children. Edith lost her faith in God. "I consciously decided, of my own volition, to give up praying," she said.
In 1911 she passed her school-leaving exam with flying colours and enrolled at the University of Breslau to study German and history, though this was a mere "bread-and-butter" choice. Her real interest was in philosophy and in women's issues. She became a member of the Prussian Society for Women's Franchise. "When I was at school and during my first years at university," she wrote later, "I was a radical suffragette. Then I lost interest in the whole issue. Now I am looking for purely pragmatic solutions."
In 1913, Edith Stein transferred to G6ttingen University, to study under the mentorship of Edmund Husserl. She became his pupil and teaching assistant, and he later tutored her for a doctorate. At the time, anyone who was interested in philosophy was fascinated by Husserl's new view of reality, whereby the world as we perceive it does not merely exist in a Kantian way, in our subjective perception. His pupils saw his philosophy as a return to objects: "back to things". Husserl's phenomenology unwittingly led many of his pupils to the Christian faith. In G6ttingen Edith Stein also met the philosopher Max Scheler, who directed her attention to Roman Catholicism. Nevertheless, she did not neglect her "bread-and-butter" studies and passed her degree with distinction in January 1915, though she did not follow it up with teacher training.
"I no longer have a life of my own," she wrote at the beginning of the First World War, having done a nursing course and gone to serve in an Austrian field hospital. This was a hard time for her, during which she looked after the sick in the typhus ward, worked in an operating theatre, and saw young people die. When the hospital was dissolved, in 1916, she followed Husserl as his assistant to the German city of Freiburg, where she passed her doctorate summa cum laude (with the utmost distinction) in 1917, after writing a thesis on "The Problem of Empathy."
During this period she went to Frankfurt Cathedral and saw a woman with a shopping basket going in to kneel for a brief prayer. "This was something totally new to me. In the synagogues and Protestant churches I had visited people simply went to the services. Here, however, I saw someone coming straight from the busy marketplace into this empty church, as if she was going to have an intimate conversation. It was something I never forgot. "Towards the end of her dissertation she wrote: "There have been people who believed that a sudden change had occurred within them and that this was a result of God's grace." How could she come to such a conclusion?
Edith Stein had been good friends with Husserl's Göttingen assistant, Adolf Reinach, and his wife.
When Reinach fell in Flanders in November 1917, Edith went to Göttingen to visit his widow. The Reinachs had converted to Protestantism. Edith felt uneasy about meeting the young widow at first, but was surprised when she actually met with a woman of faith. "This was my first encounter with the Cross and the divine power it imparts to those who bear it ... it was the moment when my unbelief collapsed and Christ began to shine his light on me - Christ in the mystery of the Cross."
Later, she wrote: "Things were in God's plan which I had not planned at all. I am coming to the living faith and conviction that - from God's point of view - there is no chance and that the whole of my life, down to every detail, has been mapped out in God's divine providence and makes complete and perfect sense in God's all-seeing eyes."
In Autumn 1918 Edith Stein gave up her job as Husserl's teaching assistant. She wanted to work independently. It was not until 1930 that she saw Husserl again after her conversion, and she shared with him about her faith, as she would have liked him to become a Christian, too. Then she wrote down the amazing words: "Every time I feel my powerlessness and inability to influence people directly, I become more keenly aware of the necessity of my own holocaust."
Edith Stein wanted to obtain a professorship, a goal that was impossible for a woman at the time. Husserl wrote the following reference: "Should academic careers be opened up to ladies, then I can recommend her whole-heartedly and as my first choice for admission to a professorship." Later, she was refused a professorship on account of her Jewishness.
Back in Breslau, Edith Stein began to write articles about the philosophical foundation of psychology. However, she also read the New Testament, Kierkegaard and Ignatius of Loyola's Spiritual Exercises. She felt that one could not just read a book like that, but had to put it into practice.
In the summer of 1921. she spent several weeks in Bergzabern (in the Palatinate) on the country estate of Hedwig Conrad-Martius, another pupil of Husserl's. Hedwig had converted to Protestantism with her husband. One evening Edith picked up an autobiography of St. Teresa of Avila and read this book all night. "When I had finished the book, I said to myself: This is the truth." Later, looking back on her life, she wrote: "My longing for truth was a single prayer."
On 1 January 1922 Edith Stein was baptized. It was the Feast of the Circumcision of Jesus, when Jesus entered into the covenant of Abraham. Edith Stein stood by the baptismal font, wearing Hedwig Conrad-Martius' white wedding cloak. Hedwig washer godmother. "I had given up practising my Jewish religion when I was a 14-year-old girl and did not begin to feel Jewish again until I had returned to God." From this moment on she was continually aware that she belonged to Christ not only spiritually, but also through her blood. At the Feast of the Purification of Mary - another day with an Old Testament reference - she was confirmed by the Bishop of Speyer in his private chapel.
After her conversion she went straight to Breslau: "Mother," she said, "I am a Catholic." The two women cried. Hedwig Conrad Martius wrote: "Behold, two Israelites indeed, in whom is no deceit!" (cf. John 1:47).
Immediately after her conversion she wanted to join a Carmelite convent. However, her spiritual mentors, Vicar-General Schwind of Speyer, and Erich Przywara SJ, stopped her from doing so. Until Easter 1931 she held a position teaching German and history at the Dominican Sisters' school and teacher training college of St. Magdalen's Convent in Speyer. At the same time she was encouraged by Arch-Abbot Raphael Walzer of Beuron Abbey to accept extensive speaking engagements, mainly on women's issues. "During the time immediately before and quite some time after my conversion I ... thought that leading a religious life meant giving up all earthly things and having one's mind fixed on divine things only. Gradually, however, I learnt that other things are expected of us in this world... I even believe that the deeper someone is drawn to God, the more he has to `get beyond himself' in this sense, that is, go into the world and carry divine life into it."
She worked enormously hard, translating the letters and diaries of Cardinal Newman from his pre-Catholic period as well as Thomas Aquinas' Quaestiones Disputatae de Veritate. The latter was a very free translation, for the sake of dialogue with modern philosophy. Erich Przywara also encouraged her to write her own philosophical works. She learnt that it was possible to "pursue scholarship as a service to God... It was not until I had understood this that I seriously began to approach academic work again." To gain strength for her life and work, she frequently went to the Benedictine Monastery of Beuron, to celebrate the great festivals of the Church year.
In 1931 Edith Stein left the convent school in Speyer and devoted herself to working for a professorship again, this time in Breslau and Freiburg, though her endeavours were in vain. It was then that she wrote Potency and Act, a study of the central concepts developed by Thomas Aquinas. Later, at the Carmelite Convent in Cologne, she rewrote this study to produce her main philosophical and theological oeuvre, Finite and Eternal Being. By then, however, it was no longer possible to print the book.
In 1932 she accepted a lectureship position at the Roman Catholic division of the German Institute for Educational Studies at the University of Munster, where she developed her anthropology. She successfully combined scholarship and faith in her work and her teaching, seeking to be a "tool of the Lord" in everything she taught. "If anyone comes to me, I want to lead them to Him."
In 1933 darkness broke out over Germany. "I had heard of severe measures against Jews before. But now it dawned on me that God had laid his hand heavily on His people, and that the destiny of these people would also be mine." The Aryan Law of the Nazis made it impossible for Edith Stein to continue teaching. "If I can't go on here, then there are no longer any opportunities for me in Germany," she wrote; "I had become a stranger in the world."
The Arch-Abbot of Beuron, Walzer, now no longer stopped her from entering a Carmelite convent. While in Speyer, she had already taken a vow of poverty, chastity and obedience. In 1933 she met with the prioress of the Carmelite Convent in Cologne. "Human activities cannot help us, but only the suffering of Christ. It is my desire to share in it."
Edith Stein went to Breslau for the last time, to say good-bye to her mother and her family. Her last day at home was her birthday, 12 October, which was also the last day of the Feast of Tabernacles. Edith went to the synagogue with her mother. It was a hard day for the two women. "Why did you get to know it [Christianity]?" her mother asked, "I don't want to say anything against him. He may have been a very good person. But why did he make himself God?" Edith's mother cried. The following day Edith was on the train to Cologne. "I did not feel any passionate joy. What I had just experienced was too terrible. But I felt a profound peace - in the safe haven of God's will." From now on she wrote to her mother every week, though she never received any replies. Instead, her sister Rosa sent her news from Breslau.
Edith joined the Carmelite Convent of Cologne on 14 October, and her investiture took place on 15 April, 1934. The mass was celebrated by the Arch-Abbot of Beuron. Edith Stein was now known as Sister Teresia Benedicta a Cruce - Teresa, Blessed of the Cross. In 1938 she wrote: "I understood the cross as the destiny of God's people, which was beginning to be apparent at the time (1933). I felt that those who understood the Cross of Christ should take it upon themselves on everybody's behalf. Of course, I know better now what it means to be wedded to the Lord in the sign of the cross. However, one can never comprehend it, because it is a mystery." On 21 April 1935 she took her temporary vows. On 14 September 1936, the renewal of her vows coincided with her mother's death in Breslau. "My mother held on to her faith to the last moment. But as her faith and her firm trust in her God ... were the last thing that was still alive in the throes of her death, I am confident that she will have met a very merciful judge and that she is now my most faithful helper, so that I can reach the goal as well."
When she made her eternal profession on 21 April 1938, she had the words of St. John of the Cross printed on her devotional picture: "Henceforth my only vocation is to love." Her final work was to be devoted to this author.
Edith Stein's entry into the Carmelite Order was not escapism. "Those who join the Carmelite Order are not lost to their near and dear ones, but have been won for them, because it is our vocation to intercede to God for everyone." In particular, she interceded to God for her people: "I keep thinking of Queen Esther who was taken away from her people precisely because God wanted her to plead with the king on behalf of her nation. I am a very poor and powerless little Esther, but the King who has chosen me is infinitely great and merciful. This is great comfort." (31 October 1938)
On 9 November 1938 the anti-Semitism of the Nazis became apparent to the whole world.
Synagogues were burnt, and the Jewish people were subjected to terror. The prioress of the Carmelite Convent in Cologne did her utmost to take Sister Teresia Benedicta a Cruce abroad. On New Year's Eve 1938 she was smuggled across the border into the Netherlands, to the Carmelite Convent in Echt in the Province of Limburg. This is where she wrote her will on 9 June 1939: "Even now I accept the death that God has prepared for me in complete submission and with joy as being his most holy will for me. I ask the Lord to accept my life and my death ... so that the Lord will be accepted by His people and that His Kingdom may come in glory, for the salvation of Germany and the peace of the world."
While in the Cologne convent, Edith Stein had been given permission to start her academic studies again. Among other things, she wrote about "The Life of a Jewish Family" (that is, her own family): "I simply want to report what I experienced as part of Jewish humanity," she said, pointing out that "we who grew up in Judaism have a duty to bear witness ... to the young generation who are brought up in racial hatred from early childhood."
In Echt, Edith Stein hurriedly completed her study of "The Church's Teacher of Mysticism and the Father of the Carmelites, John of the Cross, on the Occasion of the 400th Anniversary of His Birth, 1542-1942." In 1941 she wrote to a friend, who was also a member of her order: "One can only gain a scientia crucis (knowledge of the cross) if one has thoroughly experienced the cross. I have been convinced of this from the first moment onwards and have said with all my heart: 'Ave, Crux, Spes unica' (I welcome you, Cross, our only hope)." Her study on St. John of the Cross is entitled: "Kreuzeswissenschaft" (The Science of the Cross).
Edith Stein was arrested by the Gestapo on 2 August 1942, while she was in the chapel with the other sisters. She was to report within five minutes, together with her sister Rosa, who had also converted and was serving at the Echt Convent. Her last words to be heard in Echt were addressed to Rosa: "Come, we are going for our people."
Together with many other Jewish Christians, the two women were taken to a transit camp in Amersfoort and then to Westerbork. This was an act of retaliation against the letter of protest written by the Dutch Roman Catholic Bishops against the pogroms and deportations of Jews. Edith commented, "I never knew that people could be like this, neither did I know that my brothers and sisters would have to suffer like this. ... I pray for them every hour. Will God hear my prayers? He will certainly hear them in their distress." Prof. Jan Nota, who was greatly attached to her, wrote later: "She is a witness to God's presence in a world where God is absent."
On 7 August, early in the morning, 987 Jews were deported to Auschwitz. It was probably on 9 August that Sister Teresia Benedicta a Cruce, her sister and many other of her people were gassed.
When Edith Stein was beatified in Cologne on 1 May 1987, the Church honoured "a daughter of Israel", as Pope John Paul II put it, who, as a Catholic during Nazi persecution, remained faithful to the crucified Lord Jesus Christ and, as a Jew, to her people in loving faithfulness."
Ad Majorem Dei Gloriam (To the Greater Glory of God)
First Reading:
From: Nahum 2:1, 3; 3:1-3, 6-7
The fall of Nineveh interpreted
--------------------------------------
[1] The shatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; gird your loins; collect all your strength.
[3] The shield of his mighty men is red, his soldiers are clothed in scarlet. The chariots flash like flame when mustered in array; the chargers prance.
Nineveh sentenced for its crimes
---------------------------------------
[1] Woe to the bloody city, all full of lies and booty -- no end to the plunder! [2] The crack of whip, and rumble of wheel, galloping horse and bounding chariot! [3] Horsemen charging, flashing sword and glittering spear, hosts of slain, heaps of corpses, dead bodies without end—they stumble over the bodies!
[6] I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a gazing-stock. [7] And all who look on you will shrink from you and say, “Wasted is Nineveh; who will bemoan her? whence shall I seek comforters for her?”
**********************************************
Commentary:
2:1-3:19. A brief introduction explaining the significance of the fall of Nineveh (2:1-2), is followed by a very powerful poem about the assault on and destruction of the Assyrian capital (2:3-3:19); it is interwoven with feelings of joy at the fall of the hated city: astonishment at the scale and nature of the violence; and acknowledgment that there is no appeal against God’s sentence. The poem is very carefully constructed, and follows the logical course of an invasion -- the assault on the city (2:3-13), a description of the crimes that warranted God’s sentence (3:1-7), a comparison with the fate of Thebes (3:8-11), the weakness of Nineveh (its army as well as its fortresses: 3:12-17), and finally an “elegy” for the king of Nineveh (3:18-19).
2:3-4. It is very difficult to capture in translation the full impact of the Hebrew original. The prophet manages to convey the sheer terror and anguish of the Ninevites as the Babylonian army pours through the streets and squares of the great capital of Assyria.
2:7. The “mistress”, literally “she who stands upright”. The original text is not in good condition. The New Vulgate translates it as “the Beautiful” (woman). What is being referred to here apparently is the statue of lshtar, goddess of love and war, much honoured in Nineveh. On seeing the statue destroyed, her devotees and priestesses would make much lamentation.
From: Matthew 16:24-28
Jesus Foretells His Passion and Resurrection (Continuation)
-----------------------------------------------------------
[24] Then Jesus told His disciples, "If any man would come after Me, let him deny himself and take up his cross and follow Me. [25] For whoever would save his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. [26] For what will it profit a man, if he gains the whole world and forfeits his life? Or what shall a man give in return for his life? [27] For the Son of Man is to come with His angels in the glory of His Father, and then He will repay every man for what he has done. [28] Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see the Son of Man coming in His Kingdom."
***********************************************************************
Commentary:
24. "Divine love, `poured into our hearts by the Holy Spirit who has been given to us' (Romans 5:5), enables lay people to express concretely in their lives the spirit of the Beatitudes. Following Jesus in His poverty, they feel no depression in want, no pride in plenty; imitating the humble Christ, they are not greedy for vain show (cf. Galatians 5:26). They strive to please God rather than men, always ready to abandon everything for Christ (cf. Luke 14:26) and even to endure persecution in the cause of right (cf. Matthew 5:10), having in mind the Lord's saying? `If any man wants to come after Me, let him deny himself and take up his cross and follow Me'" (Matthew 16:24) ("Apostolicam Actuositatem", 4).
25. A Christian cannot ignore these words of Jesus. He has to risk, to gamble, this present life in order to attain eternal life: "How little a life is to offer to God!" (St J. Escriva, "The Way", 420).
Our Lord's requirement means that we must renounce our own will in order to identify with the will of God and so to ensure that, as St. John of the Cross comments, we do not follow the way of those many people who "would have God will that which they themselves will, and are fretful at having to will that which He wills, and find it repugnant to accommodate their will to that of God. Hence it happens to them that oftentimes they think that that wherein they find not their own will and pleasure is not the will of God; and that, on the other hand, when they themselves find satisfaction, God is satisfied. Thus they measure God by themselves and not themselves by God" ("Dark Night of the Soul", Book 1, Chapter 7, 3).
26-27. Christ's words are crystal-clear: every person has to bear in mind the Last Judgment. Salvation, in other words, is something radically personal: "He will repay every man for what he has done" (verse 27).
Man's goal does not consist in accumulating worldly goods; these are only means to an end; man's last end, his ultimate goal, is God Himself; he possesses God in advance, as it were, here on earth by means of grace, and possesses him fully and forever in Heaven. Jesus shows the route to take to reach this destination--denying oneself (that is, saying no to ease, comfort, selfishness and attachment to temporal goods) and taking up the cross. For no earthly--impermanent--good can compare with the soul's eternal salvation. As St. Thomas expresses it with theological precision, "the least good of grace is superior to the natural good of the entire universe" ("Summa Theologiae", I-II, q. 113, a. 9).
28. Here Jesus is referring not to His Last Coming (which He speaks about in the preceding verse) but to other events which will occur prior to that and which will be a sign of His glorification after death. The Coming He speaks of here may refer firstly to His Resurrection and His appearance thereafter; it could also refer to His Transfiguration, which is itself a manifestation of His glory. This coming of Christ in His Kingdom might also be seen in the destruction of Jerusalem--a sign of the end of the ancient people of Israel as a form of the Kingdom of God and its substitution by the Church, the new Kingdom.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.