Posted on 07/19/2023 4:44:16 AM PDT by annalex
Wednesday of week 15 in Ordinary Time Chapel at Mount St. Macrina, Uniontown, PA Readings at MassLiturgical Colour: Green. Year: A(I).
The burning bushMoses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, priest of Midian. He led his flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God. There the angel of the Lord appeared to him in the shape of a flame of fire, coming from the middle of a bush. Moses looked; there was the bush blazing but it was not being burnt up. ‘I must go and look at this strange sight,’ Moses said, ‘and see why the bush is not burnt.’ Now the Lord saw him go forward to look, and God called to him from the middle of the bush. ‘Moses, Moses!’ he said. ‘Here I am,’ Moses answered. ‘Come no nearer,’ he said. ‘Take off your shoes, for the place on which you stand is holy ground. I am the God of your fathers,’ he said, ‘the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.’ At this Moses covered his face, afraid to look at God. And the Lord said, ‘The cry of the sons of Israel has come to me, and I have witnessed the way in which the Egyptians oppress them, so come, I send you to Pharaoh to bring the sons of Israel, my people, out of Egypt.’ Moses said to God, ‘Who am I to go to Pharaoh and bring the sons of Israel out of Egypt?’ ‘I shall be with you,’ was the answer ‘and this is the sign by which you shall know that it is I who have sent you... After you have led the people out of Egypt, you are to offer worship to God on this mountain.’
The Lord is compassion and love. My soul, give thanks to the Lord all my being, bless his holy name. My soul, give thanks to the Lord and never forget all his blessings. The Lord is compassion and love. It is he who forgives all your guilt, who heals every one of your ills, who redeems your life from the grave, who crowns you with love and compassion. The Lord is compassion and love. The Lord does deeds of justice, gives judgement for all who are oppressed. He made known his ways to Moses and his deeds to Israel’s sons. The Lord is compassion and love.
Alleluia, alleluia! Blessed are you, Father, Lord of heaven and earth,, for revealing the mysteries of the kingdom to mere children. Alleluia!
You have hidden these things from the wise and revealed them to little childrenJesus exclaimed, ‘I bless you, Father, Lord of heaven and of earth, for hiding these things from the learned and the clever and revealing them to mere children. Yes, Father, for that is what it pleased you to do. Everything has been entrusted to me by my Father; and no one knows the Son except the Father, just as no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.’ Christian ArtEach day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day. The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads. |
KEYWORDS: catholic; mt11; ordinarytime; prayer
Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
Matthew | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
Matthew 11 | |||
25. | At that time Jesus answered and said: I confess to thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to the little ones. | In illo tempore respondens Jesus dixit : Confiteor tibi, Pater, Domine cæli et terræ, quia abscondisti hæc a sapientibus, et prudentibus, et revelasti ea parvulis. | εν εκεινω τω καιρω αποκριθεις ο ιησους ειπεν εξομολογουμαι σοι πατερ κυριε του ουρανου και της γης οτι απεκρυψας ταυτα απο σοφων και συνετων και απεκαλυψας αυτα νηπιοις |
26. | Yea, Father; for so hath it seemed good in thy sight. | Ita Pater : quoniam sic fuit placitum ante te. | ναι ο πατηρ οτι ουτως εγενετο ευδοκια εμπροσθεν σου |
27. | All things are delivered to me by my Father. And no one knoweth the Son, but the Father: neither doth any one know the Father, but the Son, and he to whom it shall please the Son to reveal him. | Omnia mihi tradita sunt a Patre meo. Et nemo novit Filium, nisi Pater : neque Patrem quis novit, nisi Filius, et cui voluerit Filius revelare. | παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι |
11:25–26
25. At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
26. Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
GLOSS. (non occ.) Because the Lord knew that many would doubt respecting the foregoing matter, namely, that the Jews would not receive Christ whom the Gentile world has so willingly received, He here makes answer to their thoughts; And Jesus answered and said, I confess unto thee, Father, Lord of heaven and earth.
GLOSS. (ord.) That is, Who makest of heaven, or leavest in earthliness, whom Thou wilt. Or literally,
AUGUSTINE. (Serm. 67. 1.) If Christ, from whom all sin is far, said, I confess, confession is not proper for the sinner only, but sometimes also for him that gives thanks. We may confess either by praising God, or by accusing ourselves. When He said, I confess unto thee, it is, I praise Thee, not I accuse Myself.
JEROME. Let those hear who falsely argue, that the Saviour was not born but created, how He calls His Father Lord of heaven and earth. For if He be a creature, and the creature can call its Maker Father, it was surely foolish here to address Him as Lord of heaven and earth, and not of Him (Christ) likewise. He gives thanks that His coming has opened to the Apostles sacraments, which the Scribes and Pharisees knew not, who seemed to themselves wise, and understanding in their own eyes; That thou hast hid these things from the wise and understanding, and hast revealed them unto babes.
AUGUSTINE. (Serm. 67. 5.) That the wise and understanding are to be taken as the proud, Himself opens to us when He says, and hast revealed them unto babes; for who are babes but the humble?
GREGORY. (Mor. xxvii. 13.) He says not’ to the foolish,’ but to babes, shewing that He condemns pride, not understanding.
CHRYSOSTOM. (Horn. xxxviii.) Or when He says, The wise, He does not speak of true wisdom, but of that which the Scribes and Pharisees seemed to have by their speech. Wherefore He said not, ‘And hast revealed them to the foolish,’ but, to babes, that is, uneducated, or simple; teaching us in all things to keep ourselves from pride, and to seek humility.
HILARY. The hidden things of heavenly words and their power are hid from the wise, and revealed to the babes; babes, that is, in malice, not in understanding; hid from the wise because of their presumption of their own wisdom, not because of their wisdom.
CHRYSOSTOM. That it is revealed to the one is matter of joy, that it is hid from the other not of joy, but of sorrow; He does not therefore joy on this account, but He joys that these have known what the wise have not known.
HILARY. The justice of this the Lord confirms by the sentence of the Father’s will, that they who disdain to be made babes in God, should become fools in their own wisdom; and therefore He adds, Even so, Father; for so it seemed good before thee.
GREGORY. (Mor. xxv. 14.) In which words we have a lesson of humility, that we should not rashly presume to discuss the counsels of heaven concerning the calling of some, and the rejection of others shewing that that cannot be unrighteous which is willed by Him that is righteous.
JEROME. In these words moreover He speaks to the Father with the desire of one petitioning, that His mercy begun in the Apostles might be completed in them.
CHRYSOSTOM. These things which the Lord spoke to His disciples, made them more zealous. As afterwards they thought great things of themselves, because they cast out dæmons, therefore He here reproves them; for what they had, was by revelation, not by their own efforts. The Scribes who esteemed themselves wise and understanding were excluded because of them-pride, and therefore He says, Since on this account the mysteries of God were hid from them, fear ye, and abide as babes, for this it is that has made you partakers in the revelation. But as when Paul says, God gave them, over to a reprobate mind, (Rom. 1:28), he does not mean that God did this, but they who gave Him cause, so here, Thou hast hid these things from the wise and understanding. And wherefore were they hid from them? Hear Paul speaking, Seeking to set up their own righteousness, they were not subject to the righteousness of God (Rom. 10:3.)
11:27
27. All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
CHRYSOSTOM. Because He had said, I confess unto thee, Father, because thou hast hid these things from the wise, that you should not suppose that He thus thanks the Father as though He Himself was excluded from this power, He adds, All things are committed to me by my Father. Hearing the words are committed, do not admit suspicion of any thing human, for He uses this word that you may not think there be two gods unbegotten. For at the time that He was begotten He was Lord of all.
JEROME. For if we conceive of this thing according to our weakness, when he who receives begins to have, he who gives begins to be without. Or when He says, All things are committed to him, He may mean, not the heaven and earth and the elements, and the rest of the things which He created and made, but those who through the Son have access to the Father.
HILARY. Or that we may not think that there is any thing less in Him than in God, therefore He says this.
AUGUSTINE. (cont. Maximin. ii. 12.) For if He has aught less in His power than the Father has, then all that the Father has, are not His; for by begetting Him the Father gave power to the Son, as by begetting Him He gave all things which He has in His substance to Him whom He begot of His substance.
HILARY. And also in the mutual knowledge between the Father and the Son, He teaches us that there is nothing in the Son beyond what was in the Father, for it follows, And none knoweth the Son but the Father, nor does any man know the Father but the Son.
CHRYSOSTOM. By this that He only knows the Father, He shews covertly that He is of one substance with the Father. As though He had said, What wonder if I be Lord of all, when I have somewhat yet greater, namely to know the Father and to be of the same substance with Him?
HILARY. For this mutual knowledge proclaims that they are of one substance, since He that should know the Son, should know the Father also in the Son, since all things were delivered to Him by the Father.
CHRYSOSTOM. When He says, Neither does any know the Father but the Son, He does not mean that all men are altogether ignorant of Him; but that none knows Him with that knowledge wherewith He knows Him; which may also be said of the Son. For it is not said of some unknown God (i. e. who was not the Creator.) as Marcion declares.
AUGUSTINE. (De Trin. i. 8.) And because their substance is inseparable, it is enough sometimes to name the Father, sometimes the Son, nor is it possible to separate from either His Spirit, who is especially called the Spirit of truth.
JEROME. Let the heretic Eunomius therefore blush hereat who claims to himself such a knowledge of the Father and the Son, as they have one of anothera. But if he argues from what follows, and props up his madness by that, And he to whom the Son will reveal him, it is one thing to know what you know by equality with God, another to know it by His vouchsafing to reveal it.
AUGUSTINE. (De Trin. vii. 3.) The Father is revealed by the Son, that is, by His Word. For if the temporal and transitory word which we utter both shews itself, and what we wish to convey, how much more the Word of God by which all things were made, which so shews the Father as He is Father, because itself is the same and in the same manner as the Father.
AUGUSTINE. (Quæst. Ev. i. 1.) When He said, None knoweth the Son but the Father, He did not add, And he to whom the Father will reveal the Son. But when He said, None knoweth the Father but the Son, He added, And he to whom the Son will reveal him. But this must not be so understood as though the Son could be known by none but by the Father only; while the Father may be known not only by the Son, but also by those to whom the Son shall reveal Him. But it is rather expressed thus, that we may understand that both the Father and the Son Himself are revealed by the Son, inasmuch as He is the light of our mind; and what is afterwards added, And he to whom the Son will reveal, is to be understood as spoken of the Son as well as the Father, and to refer to the whole of what had been said. For the Father declares Himself by His Word, but the Word declares not only that which is intended to be declared by it, but in declaring this declares itself.
CHRYSOSTOM. If then He reveals the Father, He reveals Himself also. But the one he omits as a thing manifest, but mentions the other because there might be a doubt concerning it. Herein also He instructs us that He is so one with the Father, that it is not possible for any to come to the Father, but through the Son. For this had above all things given offence, that He seemed to be against God, and therefore He strove by all means to overthrow this notion.
Catena Aurea Matthew 11
Much is said of the church fathers, but little of the church mothers. An oft-forgotten mother of the church, and one of the most remarkable women in church history, is Macrina the Younger (ca. 327–379), sister of Basil the Great and Gregory of Nyssa. Though Macrina vowed celibacy at twelve years old and spent her life caring for her mother and contemplating divine things in a remote monastery, she left a lasting impact on her brothers and all who knew her. When Macrina died, the nuns in her convent erupted into wailing so great that Gregory had to shout over them to make himself heard, and crowds flooded in from neighboring districts to share their grief. Gregory’s words still ring true: “she who had raised herself through philosophy to the highest limit of human virtue should not pass along this way veiled and in silence.”
Macrina’s brothers Basil of Caesarea (ca. 329–379) and Gregory of Nyssa (ca. 335–394), along with their friend Gregory of Nazianzus (ca. 330–390), are known as the Cappadocian Fathers, after their home region of Cappadocia in modern-day Turkey. The Three Cappadocians are renowned among the Greek or Eastern Fathers and celebrated as saints in both the East and the West. Though born after the Council of Nicaea (325), they defended Nicene orthodoxy and had a formative influence on the enlargement of the Nicene Creed at the Council of Constantinople in 381.
The inestimable influence of the Cappadocian brothers is owed in part to their older sister and teacher, Macrina.
The inestimable influence of the Cappadocian brothers is owed in part to their older sister and teacher, Macrina. Historian Justo González notes that when speaking of the Cappadocians, “justice requires that we deal with another person just as worthy, although often forgotten by historians who tend to ignore the work of women.” Macrina deserves to be called the Fourth Cappadocian, as she is depicted in the icon that hangs in my office (see the header image).
Much of what we know about Macrina is recorded in the Life of Saint Macrina, a biographical letter written by her brother Gregory between 380 and 383. Nearly two-thirds of the narrative describes Gregory’s final visit to Macrina and the events surrounding her saintly death. Gregory’s work On the Soul and the Resurrection is a dialogue with Macrina based on their conversations at that time. She appears as “the teacher,” a theologian in her own right, with insights so deep, clear, and uplifting that she speaks, by his estimation, “as if she were inspired by the Holy Spirit.”
Macrina was born around 327 to a wealthy Cappadocian family with an inspiring Christian heritage. Her grandmother and namesake, Macrina the Elder, had “suffered bravely” in the Great Persecution under Diocletian (303–313). When she was being born, Gregory claims that their mother Emmelia had a vision of an angelic visitor who called the child Thekla (or Thecla), after the legendary virgin in the apocryphal Acts of Paul and Thecla. Whatever the case, Macrina was an extraordinary child, excelling in all her studies, steeped in the Scriptures, and devoted to reciting the Psalms from morning to night.
At twelve years of age, Macrina’s “famed” and “blessed beauty” attracted “a great swarm of suitors.” Her father, Basil the Elder, arranged for Marcina to marry a young lawyer, but when he died unexpectedly, Macrina determined never to marry another. She reasoned that her “husband” was not really dead, but “living in God because of the hope of the resurrection,” and since he was “simply away from home on a journey and not a dead body,” “it was improper not to keep faith with a husband who was away on a journey”! Though a peculiar thing for anyone to think, let alone a girl of twelve, Macrina’s decision “was more firmly rooted than one might have expected in one of her age,” and within God’s providence, it would shape the future of one of history’s most important families.
Within God’s providence, Macrina’s determination not to marry would shape the future of one of history’s most important families.
Freed from the concern of marriage, Marcina became wholly devoted to her mother Emmelia, who soon faced the death of Macrina’s father. The young Macrina “took an active part helping her mother in all her pressing concerns,” including the instruction of her siblings, “taking an equal share in her worries and alleviating the burden of her sufferings.” When Marcina’s brother Naucratius died in a hunting accident, Emmelia was overcome with grief, and “then above all,” Gregory thought, “the sublime and exalted soul of the young girl made itself manifest.” Despite her own suffering, she lifted her mother up and held the family together.
The family’s wealth made it possible for Macrina’s brother Basil to receive a superb education abroad, but when he returned home from Athens, Basil was puffed up with his new knowledge. “It was then,” writes González, “that Macrina intervened. She bluntly told her brother that he had become vain, acting as if he were the best inhabitant of the city, and that he would do well in quoting fewer pagan authors and following more of the advice of Christian ones.” Basil shrugged her off until the death of Naucratius, which shook him so badly that “he resigned his teaching position and all other honors, and he asked Macrina to teach him the secrets of religious life.” González explains that “Macrina sought to console her family by leading their thoughts to the joys of religious life. Why not withdraw to their holdings in nearby Annesi, and live there in renunciation and contemplation?”
Macrina, her mother, and several other women withdrew to Annesi while Basil, following the desires of his sister, left for Egypt in order to learn more about the monastic life. Since Basil eventually became the great teacher of monasticism in the Greek-speaking church, and since it was Macrina who awakened his interest in it, it could be said that she was the founder of Greek monasticism.
Macrina’s simple, prayerful way of life seemed to transcend description, and Macrina herself, Gregory thought, seemed to “rise above human nature.” She made her maids into “sisters and equals instead of slaves and servants,” and gave away all that she owned, including her share of the inheritance, which she committed to the priest to distribute as he saw fit. In famine, she took those “who had been left prostrate along the roadways” and “she picked them up, nursed them, brought them back to health and guided them personally to the pure, uncorrupted life.” Her deeds were the fruit of her all-consuming philosophy, or love of wisdom, which meant a mind and heart consumed with divine realities, free of worldly fetters.
Gregory’s duties as a bishop kept him away from his sister for many years, but at last he determined to visit “the great Macrina” at the “the remote spot in which she spent her angelic, heavenly life.” To his dismay, he found that Macrina was “caught in the grip of a grievous sickness.” Though racked with pain, Macrina did not want to trouble her younger brother, and “tried to stifle her groans and forced herself somehow to hide her tortured gasping for breath.” Determined “to create a more cheerful mood,” Macrina turned the conversation to divine things.
Macrina’s deeds were the fruit of her all-consuming philosophy, or love of wisdom, which meant a mind and heart consumed with divine realities, free of worldly fetters.
Macrina “kept her mind unhindered in the contemplation of divine things,” and spoke of everything from divine providence to the afterlife, “her philosophy of the soul,” the reason for man’s existence, and the resurrection of the dead. Gregory was mesmerized by his sister’s teachings, “uplifted as it was by her words and set down inside the heavenly sanctuaries by the guidance of her discourse.” Twice he notes that she spoke “as if she were inspired by the Holy Spirit.”
The time came when Macrina stopped speaking to those gathered at her bedside and fixed her attention on God alone. Gregory wrote down her beautiful final prayer:
You have released us, O Lord, from the fear of death.
You have made the end of life here on earth
a beginning of true life for us.
You let our bodies rest in sleep in due season
and you awaken them again
at the sound of the last trumpet.
You entrust to the earth our bodies of earth
which you fashioned with your own hands
and you restore again what you have given,
transforming with incorruptibility and grace
what is mortal and deformed in us.
You redeemed us from the curse and from sin,
having become both on our behalf.
You have crushed the heads of the serpent
Who had seized the man in his jaws
because of the abyss of our disobedience.
You have opened up for us a path
to the resurrection,
having broken down the gates of hell
and reduced to impotence
the one who had power over death.
You have given to those who fear you
a visible token, the sign of the holy cross,
for the destruction of the Adversary
and for the protection of our life.
God Eternal,
Upon whom I have cast myself from my mother’s womb,
Whom my soul has loved with all its strength,
To whom I have consecrated flesh and soul
from my infancy up to this moment,
Put down beside me a shining angel
to lead me by the hand to the place of refreshment
where is the water of repose near the lap of the holy fathers.
You who have cut through the flame
of the fiery sword and brought to paradise
the man who was crucified with you,
who entreated your pity,
remember me also in your kingdom,
for I too have been crucified with you,
for I have nailed my flesh out of reverence for you
and have feared your judgments.
Let not the dreadful abyss separate me
from your chosen ones.
Let not the Slanderer stand against me on my journey.
Let not my sin be discovered before your eyes
if I have been overcome in any way
because of our nature’s weakness
and have sinned in word or deed or thought.
You who have on earth the power to forgive sins,
forgive me, so that I may draw breath again
and may be found before you
in the stripping off of my body
without stain or blemish in the beauty of my soul,
but may my soul be received
blameless and immaculate into your hands
as an incense offering before your face.
The other Gregory, Nazianzen, would eulogize Macrina:
The dust holds the illustrious virgin Macrina, if you have heard something of her,
the first born of the great Emmelia.
But who kept herself from the eyes of all men,
is now on the tongues of all and has a greater glory than any.
After her death, Gregory heard more stories of Macrina’s faith and piety. “Do not let the greatest wonder accomplished by this holy lady pass by unrecorded,” said Vetiana, a woman from the monastery. She recounted how a painful, life-threatening growth had miraculously disappeared from Macrina’s breast after she went to the sanctuary, spent “all night long prostrate before the God of healing,” and asked her mother to make the sign of the cross over the tumor. Sebastopolis, a distinguished military man, reported that he and his wife visited the monastery, “that powerhouse of virtue,” and when they left, their daughter’s severe eye disease was cured by Macrina’s prayers, “the true medicine with which she heals diseases.”
Gregory also reports that in a time of famine, “grain was distributed according to need and showed no sign of diminishing.” But Gregory refuses to name the “other miracles still more extraordinary, the cure of sicknesses, the casting out of demons, true prophecies of things to come,” because he believes that many will consider them “outside the realm of what can be accepted.”
Macrina was a true saint and lover of Christ, venerated for her piety and intellect by all who knew her.
While some think that Gregory’s account is idealistic and embellished, Natalie Carnes notes that “he takes pains to assure the reader that the Macrina she meets in his text is, indeed, Macrina the Younger of Annisa. All the stories in his text come from personal experience, and he insists he delivers them in an unstudied and unstylized manner.” There can be no doubt that Macrina was a true saint and lover of Christ, venerated for her piety and intellect by all who knew her. In death as in life, “it was really towards her beloved that she ran, and no other of life’s pleasures turned her eye to itself away from her beloved.”
Ad Majorem Dei Gloriam (To the Greater Glory of God)
From: Exodus 3:1-6, 9-12
God Appears to Moses in the Burning Bush
----------------------------------------
[1] Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian; and he led his flock to the west side of the wilderness, and came to Horeb, the mountain of God. [2] And the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush; and he looked, and lo, the hush was burning, yet it was not consumed. [3] And Moses said, "I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt." [4] When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here am I." [5] Then he said, "Do not come near; put off your shoes from your feet, for the place on which you are standing is holy ground." [6] And he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
[9] And now, behold, the cry of the people of Israel has come to me, and I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them. [10] Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
The Divine Name is Revealed
---------------------------
[11] But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh, and bring the sons of Israel out of Egypt?" [12] He said, "But I will be with you; and this shall be the sign for you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain."
***********************************************************************
Commentary:
3:1-4:17. This account of the calling of Moses is charged with theological content; it gives the features of two protagonists (Moses and God) and the bases of the liberation of the people by means of wondrous divine intervention.
In the dialogue between God and Moses after the theophany of the burning bush (vv. 1-10), the Lord endows Moses with all the gifts he needs to carry out his mission: he promises him help and protection (vv. 11-12), he makes his name known to him (vv. 13-22), he gives him the power to work wonders (4:1-9), and he designates his brother Aaron as his aide, who will be his spokesman (4:10-17).
This section shows how God brings about salvation by relying on the docility of a mediator whom he calls and trains for the purpose. But the initiative always stays with God. Thus, God himself designs the smallest details of the most important undertaking the Israelites will embark on—their establishment as a people and their passing from bondage to freedom and the possession of the promised land.
3:1-3. The mountain of God, Horeb, called in other traditions Sinai, probably lies in the south-east part of the Sinai peninsula. Even today shepherds in that region will leave the valleys scorched by the sun in search of better pasture in the mountains. Although we do not yet know exactly where Mount Horeb is, it still had primordial importance in salvation history. On this same mountain the Law will later be promulgated (chap. 19), in the context of another dramatic theophany. Elijah will come back here to meet God (I Kings 19:8-19). It is the mountain of God "par excellence".
The "angel of the Lord" is probably an expression meaning "God". In the most ancient accounts (cf., e.g., Gen 16:7; 22:11, 14; 31:11, 13), immediately after the angel comes on the scene it is God himself who speaks: since God is invisible he is discovered to be present and to be acting in "the angel of the Lord", who usually does not appear in human form. Later, in the period of the monarchy, the existence of heavenly messengers distinct from God will begin to be recognized (cf 2 Sam 19:28; 24:16; 1 Kings 19:5,7; etc.).
Fire is often a feature of theophanies (cf., e.g., Ex 19:18; 24:17; Lev 9:23-24; Ezek 1:17), perhaps because it is the best symbol to convey the presence of things spiritual and divine transcendence. The bush mentioned here would he one of the many thorny shrubs that grow in desert uplands in that region. Some Christian writers have seen in the burning bush an image of the Church which endures despite the persecutions and trials it undergoes. It is also seen as a figure of the Blessed Virgin, in whom the divinity always burned (cf. St Bede, "Commentaria In Pentateuchum", 2, 3).
All the details given in the passage help to bring out the simplicity and at the same time the drama of God's action; the scene is quite ordinary (grazing, a mountain, a bush...), but extraordinary things happen (the angel of the Lord, a flame which does not burn, a voice).
3:4-10. The calling of Moses is described in this powerful dialogue in four stages: God calls him by his name (v. 4); he introduces himself as the God of Moses' ancestors (v. 9); he makes his plan of deliverance known in a most moving way (vv. 7-9); and, finally, he imperiously gives Moses his mission (v. 10).
The repetition of his name ("Moses, Moses!'') stresses how important this event is (cf. Gen 22:11; Lk 22:31). Taking one's shoes off is a way of showing veneration in a holy place. In some Byzantine communities there was a custom for a long time of celebrating the liturgy barefoot or wearing different footwear from normal. Christian writers have seen this gesture as being an act of humility and detachment in the face of the presence of God: "no one can gain access to God or see him unless first he has shed every earthly attachment" ("Glossa Ordinaria In Exodum", 3, 4).
The sacred writer makes it clear that the God of Sinai is the same as the God of Moses' ancestors; Moses, then, is not a founder of a new religion; he carries on the religious tradition of the patriarchs, confirming the election of Israel as people of God. Four very expressive verbs are used to describe this election, this choice of Israel by God: I have seen..., I have heard..., I know..., I have come down to deliver (v. 8). This sequence of action includes no human action: the people are oppressed, they cry, theirs is a sorry plight. But God has a clear aim in sight--"to deliver them and to bring them up [...] to a good and broad land" (v. 8). These two terms will become keynotes of God's saving action. To bring up to the promised land will come to mean, not only a geographical ascent but also a journey towards plenitude. St Luke's Gospel will take up the same idea. (cf. "The Navarre Bible: The Gospel of Saint Luke", pp 22). God's imperative command is clear in the original text (v. 10): "...bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt". This is another way of referring to the salvific event which gives its name to this book; according to Greek and Latin traditions "exodus" means "going out".
3:11-12. In reply to Moses' first objection about his sheer inability to do what God is asking of him, God assures him that he will be at his side and will protect him--as he will help all who have a difficult mission of salvation (cf. Gen 28:15; Josh 1:5; Jer 1:8). The Blessed Virgin will hear the same words at the Annunciation: "The Lord is with you" (Lk 1:27).
The sign which God gives Moses is linked to his faith, because it involves both a promise and a command: when they come out of Egypt, Moses and the people will worship God on this very mountain. When this actually happens, Moses will acknowledge the supernatural nature of his mission but, meanwhile, he has to obey faithfully the charge given him by God.
Moses' conversation with the Lord is a beautiful prayer and one worth imitating. By following his example, a Christian can dialogue personally and intimately with the Lord: "We ought to be seriously committed to dealing with God. We cannot take refuge in the anonymous crowd. If interior life doesn't involve personal encounter with God, it doesn't exist--it's as simple as that. There are few things more at odds with Christianity than superficiality. To settle down to routine in our Christian life is to dismiss the possibility of becoming a contemplative soul. God seeks us out, one by one. And we ought to answer him, one by one: 'Here I am, Lord, because you have called me' (1 Kings 3:5)" ([St] J. Escrivá, "Christ Is Passing By", 174; cf. "Catechism of the Catholic Church", 2574-5).
Jesus Thanks His Father
-----------------------
[25] At that time Jesus declared, "I thank Thee, Father, Lord of Heaven and earth, that Thou hast hidden these things from the wise and understanding and revealed them to babes; [26] yea, Father, for such was Thy gracious will. [27] All things have been delivered to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and any one to whom the Son chooses to reveal Him.
***********************************************************************
Commentary:
25-26. The wise and understanding of this world, that is, those who rely on their own judgment, cannot accept the revelation which Christ has brought us. Supernatural outlook is always connected with humility. A humble person, who gives himself little importance, sees; a person who is full of self-esteem fails to perceive supernatural things.
27. Here Jesus formally reveals His divinity. Our knowledge of a person shows our intimacy with Him, according to the principle given by St. Paul: "For what person knows a man's thoughts except the spirit of the man which is in him?" (1 Corinthians 2:11). The Son knows the Father by the same knowledge as that by which the Father knows the Son. This identity of knowledge implies oneness of nature; that is to say, Jesus is God just as the Father is God.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.