“If I recall, there is a bit in there about not changing ONE WORD.”
You are absolutely correct, not one word should be changed, and those who do will be an anathema, (a curse).
You are absolutely correct, not one word should be changed, and those who do will be an anathema
Here is some useful info: https://biblehub.com/lexicon/matthew/4-19.htm
Except for the originals, some of which were verbals, ALL translations could be construed as changing the words. Obviously, “not changing one word”, has to do with the original MEANING and intent of the original writers. To those who insist the KJV is the only true translation, I would remind them that there were many translations BEFORE the KJV. No translation is perfect, but when studying the Word, I use a concordance, such as Strong’s, That tells me the meaning of the original Greek and Hebrew.