There's no need for anyone in the congregation to learn Latin; the entire text of the Mass for every day in the year is available in side-by-side translation. That's what a "missal" does. Of course, you learn bits and pieces anyway; it's part of an authentically traditional Catholic culture.
Latin itself is not very hard to learn, compared to a modern living language like German, Spanish, or (one of the worst!) English. The grammar mostly memorizing a lot of rules, which have few-to-no exceptions. (Unlike English ... if the superlative of "full" is "fullest," why isn't the superlative of "good" "goodest," or the superlative of beautiful "beautifullest"? Yeah, hard to learn ...)
My thoughts were not so much about the congregation as I doubt that there are very many interested enough in learning Latin to begin with. But I was thinking about the ones with the intentions of becoming a priest and having to learn Latin.