Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Jeremiah Jr
The Brit Chadashah (New Covenant) was written in Hebrew

All the writings of the inspired New Testament were written in the common, precise Koine Greek of the day. No records of the life and acts of Jesus and His Apostles countd as inspired of the Holy Spirit were written in any other language but common Greek save a proper nouns, names of places or people (Aceldama, Golgotha, Iesous, Simeon) transliterated from Hebrew or Aramaic.

A Hebrew writing cannot capture the eords and meaning of agape and hilasterion and katellagoh.

56 posted on 08/19/2015 11:55:04 PM PDT by imardmd1 (Fiat Lux)
[ Post Reply | Private Reply | To 52 | View Replies ]


To: imardmd1
There are also several transliterated Latin words in the Gospels: kensos [census] (Mk 12.14, Mt 22.17); praitorion [praetorium] (Jn 18.28); denarios [denarius] (Mt. 20.2); Legion (Mk. 5.9, Lk 8.30.

Curiously, the English word Calvary comes from the Latin translation of Golgotha, but the Latin version does not appear in transliteration in the Greek text.

63 posted on 08/22/2015 4:48:28 PM PDT by Verginius Rufus
[ Post Reply | Private Reply | To 56 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson