Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: basil
Actually, that's the Nicene or Niceno-Constantinopolitan Creed - and it's the old (1970s) translation, which is now out of date. The new Nicene Creed translation is as follows:

I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.

I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, and became man.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.

I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.

I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.

The current translation of the Apostles' Creed is as follows:

I believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth,
and in Jesus Christ, his only Son, our Lord,
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God the Father almighty;
from there he will come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting. Amen.

With that said, the meaning of "descendit ad inferos" in the original Latin is a bit murky. It is generally believed that the "infernal regions" are not Hell as the abode of the absolutely damned, but Purgatory or the Limbo of the Fathers, from which Christ liberated the souls of the righteous Jews and Pagans. In the old English Catholic tradition, this was called "The Harrowing of Hell".


19 posted on 03/06/2014 6:46:58 AM PST by AnAmericanMother (Ecce Crucem Domini, fugite partes adversae. Vicit Leo de Tribu Iuda, Radix David, Alleluia!)
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies ]


To: AnAmericanMother

Correct, the word “Hell” here refers to the place of the dead, Christ did, in regards to his Human Nature, experience death. So as the Eucharistic prayer correctly states [I am synthesizing here] Christ took on our human nature and was like us in all things, yet with no sin, etc. He went to the place of the dead, not the place of the eternally damned. Christ did Die and as another Eucharistic prayer states [Mystery of Faith] Dying you destroyed our death and rising you restored our life, etc.


46 posted on 03/06/2014 7:47:25 AM PST by CTrent1564
[ Post Reply | Private Reply | To 19 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson