Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: verga
"Again" is a tertiary definition. If Jesus had truly meant again He would have used "Palon."

You are just plain wrong.

Yep...I and most of the bible translators out there are wrong...And you are right...

Nicodemus acknowledges that the requirement is to be born a second time (again)...

Peter says we are 'born again'...

ἄνωθεν
anōthen
an'-o-then
From G507; from above; by analogy from the first; by implication anew: - from above, again, from the beginning (very first), the top.

I don't understand your fixation with this...Obviously anothen can mean from above, from the first, anew, again, from the beginning, and the top...

None of those completes the context of the narrative as well as the word again...That's why most of the 'scholars' chose again...It can mean any one of those words but 'again' fits the bill the best...

We were born once, but we must be born 'again', from above...What is your problem???

If Jesus had truly meant again He would have used "Palon."

Well tell us more, Carnac...

427 posted on 10/21/2013 3:38:07 PM PDT by Iscool
[ Post Reply | Private Reply | To 420 | View Replies ]


To: Iscool

Words mean things, that is the problem. And it is not my problem, it the problem of those that are intellectually lazy and refuse to use precision when speaking, writing or communicating in general.


436 posted on 10/21/2013 6:55:54 PM PDT by verga (Si hoc legere scis, nimium eruditionis)
[ Post Reply | Private Reply | To 427 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson