KJV was what I memorized verses in as a child, for whatever reason any other translation seems off as far as favorite verses. It’s the poetry.
Up until recently I read the NIV as the KJV and NKJV are just too cumbersome to read on a regular basis, may be the over 50 thing. I’ve been look around lately and like the NET Bible, NASB, HCSB, and the ESV.
The ESV has some translation issues which I found put-offing, but I like the fact that it’s a free app, in a good format on my tablet and even has pop-up cross references. If it weren’t for the important translations/words they seem to leave out it would be my go-to Bible. I like how it flows, though. Just bought a NET Bible with all the translator notes, that was a mistake, as they overwhelm the Word.
Does anyone else have a problem with a Bible not capitalizing the pronouns referring to God and Jesus, or is it just me?
It's not just you. In fact, it's my one big issue with the ESV.
I bounce back and forth between the ESV and NASB. I am looking forward to the release of a Hebrew Greek Key Study Bible in the ESV next month.